Article Image
Revue de Ia semaine. No 61. 2:ne annie. 1884. Stockholm, 20 decembre. Les tableaux du commerce de la Budde en 1863 viennent de paraftre.. Nous empruntons au rapport de mr. Åkerman le rsume suivant des changes spåciaux avec la France, dont, pour plus de facilit6, nous convertissons les. monnaies,-poids et mesures en units frangaises : ?Comme dans un compte-rendu du mouvement des importations de France en Sudde, on ne peut pråsenter que les råsultats du commerce direct, et que par consåquent les produits manufactures et autres qui parviennent en Sutde par Hambourg et Lubeck ne peuvent entrer en ligne de compte, il gen suit naturellement que la valeur de ces importations doit ötre comparativement evalute trås bas. Toutefois pour Vanne 1863 cette valeur est plus levåe quwelle ne Pa jumais ete, å savoir: 3,671,428 francs. La valeur des importations direetes de France en 1862, ne d6passait pas 2,635,714 francs. Iaugmentation quon remarque en: 1863 porte surtout sur le sucre raffines Quant,aux, deux. artieles qui aprås celui-ei-figurent au premier rang des envois-directs de la France å la Suede, cest å dire le vin et le cognac, Vimportation de 1863 a t legårement suptrieure å celle de 1862: 1862. 1863. Litz. Litz. Vins en futailles 474,390,950. 495,429,300. — en bouteilles 96,687. 105.979. Cognac . . . 59,992,575. — T2,920,075. Le commerce direct dimportation pour 1863 a employ 19 båtimens sutdois pour une valeur de 963,000 francs; — 13 norwgiens. pour 753,000 fr.;. — 27 Frangais pour 1,675,714 fr., et divers bålimens russes, danois, hanovriens et Hollandais pour une valeur de 880,000 fr. La valeur du commerce direct dexportation de Sudde en France qui stlevait en 1862 å 14,001,430 fr., est pour 1863 de 13,491,430 fr. ces chiffres, quoique bien inferieurs å ceux de exportation pour TAngleterre, sont cependant apres ceux-ci les plus leves, qui figurent au tableau de nos 6changes uvec Fetranger. Si Ton compare les deux anntes 1863 et 1862, il y a en diminution sur le fer en barres (2,020,620 kil.), et par contre on remarque une legere augmentation sur les bois et un exedant de 1,448,740 kil., sur le goudron. Cette exportation a employ 68 båtiments sutdois pour une valeur de 2,311,430 fr., — 380 norwegiens, pour 7,860,000 fr., — 261 francais pour 1,865,714 fr., outre divers båtimens prussiens, danois et mecklembourgeois pour une valeur de 1,711,430 fr.? A part ces renseignements qui, pour tre intressants ne sont pas, il faut Iavouer de nature å charmer ceux que les chiffres effraient, peu de nouvelles dignes de figurer ici. Comme nous le supposions, il se econfirme officiellement que les bruits rtpandus sur la vente å des Sujets russes des mines de Gellivara et des usines de fer de Högbo Etaient denus de tout fondement. Lapproche des fötes de Noöl se fait dejå sentir sous ce rapport que toutes les questions pålissent devant la grande question des trennes. A demain les affaires serieuses. Cest la devise de ce mois consacr aux joies de la famille et å la recolte des arbres de Noöl. Les theåtres euxmåömes suspendent leurs representations, bien quils fassent dexcellentegs aftaires, Poptra surtout gråce å une trås belle reprise des Huguenots avec m:me Michaöli dans le röle de Marguerite de Valois et M:elle Hebbe dans celui de Valentine. Le Theåtre Iramatique a donn galement avec succds a charmante comådie de Louis Leroy, les relais?. Bibliographie. — Voilå une petite broshure, legante mais modeste, dont la forune sera grande dans les hautes sphåres sociales. Chez les princes, chez les rois, ;hez les empereurs elle trouvera accås parout et prendra une place dhonneur sur la able od setalent les ceuvres nouvelles. Pourant cette brochure, qui est en frangais et st intitule: Les princesses de la Suegde, vest signee que dune simple initiale EX?, nais cette majuscule Porte une couronne minciere. Ces simples et naives notices iographiques et historiques seront, nous en doutons pas, accueillies galement bien iors des cours par le publie qui regarde noins aux initiales. Nous avons å annoncer la premiere liraison dun autre ouvrage qui paraft en rangais; ou du moins, Iouvrage est en Suois, mais accompagn dune traduction en rs REL

20 december 1864, sida 2

Thumbnail