Och det är? Ni skickar honom genast ett bud, att han skall komma hit för att finna er mindre härd än förut. Om han då, såsom otvifvelaktigt är, kommer hit ännu i natt, så sörjer ni för att han snart blir sjuk. Hon afbröt honom hastigt. Jag har gjort en ed4, sade hon, ati aldrig mera gå in på dylika förslag.4 sMan skall lösa er från er ed och lugna ert samvete, Leonora. Det är för öfrigt inte meningen att medlet skall vara dödligt, detta vore till och med något, som man på det nogastle bör undvika.? eGör hvad ni villt, sade hon. Jag mlåter mig inte i den saken. Ar det ert sista ord, grefvinna?4 Mitt sista ord. Nå väl, då får man väl laga så att den resande förolyckas under vägen. Detta är emellertid alltid ett besvärligare sätt och mera utsatt för misstankar. Och Gritti? Om honom en annan gång. Tillåt mig att föra er tillbaka till ert sällskap. Dörren till salongen öppnades och tillslöts åter. Andrea kunde utan fara resa sig upp. Men de ord, som han hade hört, förlamade ännu hans sinne och lemmar. Han hörde otydligt genom väggen de unga männens skalkaktiga skratt och muntra skämt, den förfärliga närhet, i hvilken lif och död, lättsinne och brott snuddade vid hvarandra, kom håret att resa sig på hans hufvud. Då han mödosamt reste sig upp och stapplade ned utför trappstegen, sökte hans hand krampaktigt efter dolken, som han alltid bar bos sig gömd inne på baråd kroppen. Hans läppar voro blodiga, så hårdt hade ban bitit i dem med sina tänder, Han hade ännn tillräcklig besinning för