anbud har gjorts för byggandet af s, 2 eller 1; men det är sant, att sjötörvaltningen för den tredje monitoren icke vel.t betala hvad verkstaden äskat. — La revue de la semaine est ajournte å demain mercredi. — Från adjunkten Fries och hans följeslegare studenien Salomon Henschen, hvilka, såsom förut berättas, äro stadda på botaniska resor i Norges Finnmarker, har bref ingått, dateradt Bosekop vid Altenfjord den 5 Juli 1864, hvaraf Upsala-Posten lemnar jande utdrag: — — — — — — — Solen har nu ej gått ned på 2 å 3 veckor. Den står nu kl. 2 på natten högt på himlen och kastar sins klara strålar på papperet, hvarpå jag skrifver. En för dessa trakter otrolig värme åtiöljd af mygg, våra plågoandar. har de sista dagarne varit besvärlig. Vegetationen har här ångt Iframskridit och befinner sig på ungetär samma punkt som nedåt Östergötland. Vi letva här ett slags familjelf med resande, som komma och atresa. Alla norrmän, som vi hittills träflat, tala om Sverge såsom deras fädernesland lika väl som Norge. Ej ett spår at hat har jag kunnat finna på hela resan, utom hos en bonde få Dampen och ea skjutsbonde nära Throndjem. Landet kring Bosekop är helt civiliseradt, ehuru de flesta af arbetare(bonde-) klassen tala qvänska (finska); oftast tala de likväl begge språken, både qvänska och norska. Blott en eller annan finne (så kallas lapparne af norskt ursprung i hela Norge) har här bosatt sig. Besynnerligt nog hatva katoliker slagit sig ned både i Tromsöe. der de byggt ett vackert kapell, och i Alten. Dock lär i Tromsöe blott finnas 6 å 7 stycken katoliker, i Alten 4 å 5 stycken. och. såsom jag hört, lär deras herde ingalunda bry sig om några strider eller göra något bråk at saken, ty han har understöd af något missionssällskap och mår godt. I dag på morgonen skola vi resa härifrån, dock blott en mil öfver fjorden, till det enda växtstället för Platantera obtusata. hvilken ej är iunnen sedan 1842. Här vid Bosekop ha vi tagit flera sällsynta växter, såsom Primula Finmarkica (coviose), bredvid densamma var stranden röd af aihyrus maritimus; der favns ock Carex glareosa i mäng. Eljest hafva vi fått Wahlbergella aflinis (copiose). Triophorum russeolum, som tärgar en ängsbit rödhvit (en helt hvit varietet finn s äfven på stället). Andromeda tetragona och Rhododendron, Ika två sistnämnda voro nästan utblommade. an hvarje dag göra vi längre eller kortare ströftåg. Under ett sådant i går träffade vi äter den hertig från Skottland jag förut omtalat. Han bor i ett simpelt bondhus med torftak. I nästa vecka väntas prims Altred till honom för att fiska.) — — — — — — —— —t vesmena