mer att bli ett byte för män sådana som Hippias, Luterius och Euchenor. Men om vi inte kunna befria henne, skola vi åtminstone sätta våra lif till vid försöket.? Trots all hans oro för dotterns skull kunde dessa nyheter icke undgå att väcka liflig uppmärksamhet hos den judiska mnationens utskickade. Inom ett ögonblick hade han öfvervägt deras vigt för hans egen beskickning och deras sannolika inflytande på hans lands öden. Om sammansvärjningen lyckades kunde Vitellius i och med detsamma anses såsom död, och i stället för denna beqväma, likgiltiga vällusting, öfver hvilken han redan hade förvärlvat ett temligen stort inflytande, skulle han få att göra med denne djerfve, skarpsinnige general, hans nations dödsfiende, hvilken ingen af hans landsmän hade lyckats att snärja medelst list eller öfvervinna med vapenmakt. Om Vespasianius blef iklädd purpurn, vore Jerusalems öde besegladt. Elenazar konseentrerade emellertid sina själskrafter på den närvarande faran och tramlade i få ord planen till sin dotters befrielse. De båda frigifnas kammare måste vara vår första anfallspunkt?, sade han. Tribunen torde näppeligen ha befallt dem att denna natt föra sitt byte till hans hus, der så många skulle vilja göra honom eröfringen stridig och der bristande öfverensstämmelse skulle bli farlig för hans stora företeg. Calchas och jag skola genast begilfva 088 till Damasippus och hans skurksktige kamrats boning. Dina anvisningar skola sätta osBi stånd att finna rättpå dem. Du, Esca, beger dig skyndsamt till tribunens hus. Du skall lätt få veta om hon blifvit förd dit, I sådanf fall kommer du genast till oss vid flaminiska vägen. Jeg är inte ens här helt och hället bfottad på vänner, och under