och ert försättande i frihet är tillr för att till sin kraft och verkan upphäfsa domstolens beslut. Jag afvaktar endast er befallningar för att sätta er i besittnin af alla era egodelar.? Sedan åtta dagar, min kära Wilhelm, å allt detta ordnadt. Jag har inträdt i be sittningen af min egendom, jag förfogar et ter behag deröfver, jag är fri, jag kan följ mina nycker, utföra mina förslager... jar håller just på med ett af de sednare, son ulltid varit min favoritide. Jag förminska: nemligen mina år inkomster, genor nya kontrakter med mina förpaktare, de är för närvarande min förnämsta syssel sättning. Min vän, betrakta mig hädanefter med en viss aktning! Jag är en ung man med femhundratrettiosjutusen, sexhundratre francs, tjugufem centimer 1 räntor, som engelsmännnen säga. Jag måste verkligen småle, då jag tänker på dina stackar två millioner, som kapital. Dianes afläre äro också ordnade: i följd af grefve de Mauferts testamente ärfver hon ej en enda sou efter honom. Utom slottet, som är sig fullkomligt likt, måste jag här sätta allting iordning på nytt. Jag skaffar mig nu nya vagnar: köp mig i Paris några par vagnshästar och några ridhästar, sådana att jag kan erbjuda dem; åt henne. Bastien har blifvit min Ca) dent, jag skall gifta honom med hans Ca therine. Jag gifter också bort Madelein och om du ej aktar dig, gifter jag bort dig också, allt utan att derigenom hindra ett annat giftermål, som jag äfven tänker på. Kom hit om du vill se i hvilken vrå af verlden idealet dolt sig! Vi vänta dig. XXVIIL Vilhelm, du är en förrädare, nu vet jag