NNE SSNNREerNREEEE RER EE EEE RER RR gömma 0s3 undan. Detta är det farligsste ögonblicket under vår resa. Om gubbea ämnar jega upp oss, hvilket ben utan trvilvel kommer att göra, så är hav nu utan tvifvel i hälarne på 0s8.5 Sedan de smugit sig fram öfver fälten nedanför vägen, och vid hvarje nytt buller gömt sig bakom träden, kommo de slutligen efter en mödosam vandring till en trygg tillflyktsort — en gammal, halft förfallen stuge, Då de uten vidare omständigbeter stego dit in, om en gammal qvinna med jnkligt och utlefvadt utseende, och med ett spädt barn i sina ermar, ut från ett inre rum och frågade hvad de ville. Hvad de önskade, svarade Ambrogio, var att köpa en butelj vin och ledja om tillstånd att få by?2 sina trötta lemmar. Hvad det sednsre angick sade qvinnan, skulle de mycket gerna få det, och derjemte en kopp kaffe och en tallrick polenta, ifall de ville dröja tills den blef kokad; men något vin bade hön icke — det var en lyxartikel, eom de på mången god dag ej hade skådat. Hennes mån hade under de sista fyra månaderna varit sjuk i feber och ej kunnat erbeta, och de voro så fattiga som det var möjligt. Medan hon sade detta, lade hon, till stor förvåning för de både ynglingarne, som bade tagit för gifvet att hon var barnets mormor, det stackars lilla kräket till sitt bröst — det Enda medlet att tystå de skrik, som det alltifrån främlingarnes inträde hade uppgifvit. Våra utmattade vandrare mottogo med taecksombet hennes anbud och tönde hvar sin kopp kafte. Kaffe är i dessa pesttrakter enerare en nödvändighetsvara än en lyxartikel och finnes öfverelit, äfven i den uslaste koja. Euo balf timma eednare intogs ett mera bastant mål, bestående af qvinnans potenta och Ambrogtos bröd oecn körf,