JADE NATET OHORSSKEPD 1 DamMUCH OCM på edden. ju — Ett bolag har nyligen bildat eig här i nufvudstaden tör en tillverkning, som är af sedd att i någon mån emancipera Sverge rån utlandet i fråga om en af våra vigtivaste förbrukningsartiklar. Firman: Stock solms Kaffebruksbolag antyder tillräckligt att r är fråga om ett surrogat för det till vödvändigbetsvara blifna kaffet. Det är väl bekent, att de mindre bemedlade, för hvilka anskaffandet af verkliga kaffebönor fallit sig för dyrt, länge begagnat än den ena än den andra utvägen för att åstadkomma något surrogat, hvilket kunnat såsom kalfe förtäras med ringa eller ingen tillsats af verk: igt kaffe. Sålunda har man kokat kaffe af rostad säd, af bröd o. 8. v., men framför allt har man allmänt nog vid kaffeberednin oen tillsatt cikoria, ehuru genom dessa metoder vunnits en dryck, som icke varit synnerligen behaglig. Behofrvet af en vara, som kan i någon mån täfla med kaftet i smak, men åstadkommas till ett betydligt billigare pris, är alltså otvifvelaktigt för han den, och det ifrågavarande bolaget har gjort till sin uppgift att åstadkomma en så dan. Det af bolaget tillverkade kaffesur rogatet eller det 8. k. svenska kaffet, hvaraf tre olika qvaliteter tillhandahållas, försäljes i rostadt och malet tillstånd och till ett pris som, om msn tager i betraktande den ansenliga vigtförlust, som uppstår vid rost ning och melning af kaffe, är högst betyd ligt billigare än det verkliga kaffet och så ledes uppfyller Bvad som i det afseendet med ett kaffesurrogat afses. Att prepara tet är fullkomligt oskadligt för helsan hvi sett vitsordadt uti utfärdade intyg af dr Hamberg, prof. Palmstedt och teknikern Gentele, hvilka anställt undersökningar a! detsamma. Återstår således, med afseende å utsigterna för ett allmännare användande af det svenska kaffet, den vigtigaste frå gan — om smaken. Derom yttrar prof. Palm stedt i sitt intyg, alt det svenska kaffe: befunnits vara både smakligt, lättdrucker ZSoch ej behäftadt med den bismak, som Sicke sällan röjer sig vid njutande af åt skilliga blandningar, ämnade att intaga de: verkliga kaffets ställe. Hr Gentele yttrar om det svenska kaffet, fatt detsamma är ett mycket godt kaffesurrogat, som med förhål landet obekanta personer vid drickningen 4Ciessutom alls icke kunde skilja från annat på Csamma gång serveradt riktigt och godt kaffe. Coch att det ej haft någon känbar inverkan på helsotillständet, hvarken på honom elle: andra personer, som ovetande drucko deraf. Derföre anser han, utt det svenska kaffet kan med rätta till allmänt begagnande re: Skommenderas, särdeles då det icke ens hethöfver tillblandning af riktigt kaffe för au 4å en god dryck. Referenten har sig äfven bekant ett till fälle, då kaffe, beredt af bolagets preparat, serverades åt ett större, med förhållandet obekant sällskap, hvers flesta medlemmar kunde anses såsom särdeles goda kännare. Kaffet försärdes dervid utan att någon annan anmärkning derom förspordes, än att en al de närvarande yttrade sin förundran, att värden (nemligen på det värdshus der drycken förtärdes) serverade sina gäster med brasi liansk vara. Af dessa vitsord och denna er tarenhet vill det synas säsom om varan bör kunna blitva ganska begärlig hos de mindre bemedlade, för hvilka den ansenliga skilnaden i pris, i jemförelse med det verkliga kaffets. ingalunda är någon småsak. Aut den skulle på de förmögnares bord täfla med de finare kaffesorterna, lärer naturligtvis icke vara bolagets mening. Bolagets afförer ombesörjas af br F. Rosenqvist, hvilken, såsom kändt är, var den som i Sverge föret tillverkade baierskt öl, en vara hvars förbrukniog numera så ofantligt utbredt sig här i landet. Den nya vera, för hvars tillverkning hr Rosenqvist nu satt sig ispetsen, behötver röna blott en ringa del af den framgång, som krönt hans förstnämnda fabrikation, för att införseln af kaffe skall icke obetydligt komma att minskas. Oe. a en ge er — TN — Den märkvärdiga bibelhandskrift, som den lärde Leipzigerprofessorn Constantin Tischendorf under en resa med understöd af ryska kejsaren är 1859 upptäckte i den heliga Catharinas kloster vid berget Sinai, har redan sisilidne år på ett värdigt sätt blifvit af trycket utgifven i Petersburg, sedan genom professor Tischendorfs föranstal tande sjelfva handskriften kommit i kejsar Alexanders ego. At detta dyrbara praktverk i fyra folioband hafva ett par exemÅplar blifvit af kejsaren förärade åt svenska regeringen, och det ena af dessa har nyligen genom prokanslern blifvit öfverlemnadt till I Upsala universitetsbibliotek. Det var den 4 Februari 1859 som prof. Tischendorf, sedan han ut-ändt en at sina njenare för anskaffandet af kameler i anse: ende till förestående afresa från ofvannämn da kloster, under det han promenerade tillsammans med klosterförvaltaren och samta tade med honom om de sjuttio uttolkares ötversättniog, fick af honom den upplysning att han i sin cell förvarade något som har trodde vara denna öfversättning. Sedan de inträdt, öppnades ett knyre, innehållande amla pergamenter, bland hvilka T. till sir AJ anna alnine Äftan fann cn All