SERA vt EEE Telegrafen har från skilda håll tillfört 538 underrättelser af mycket intresse. Man jar ändtligen erhållit några tillförlitliga uppgifter angående innehållet af de nöter, som de tre stormakterna älsändt till Petersburg angående den polska resningen och medlen ät undanrödja de anledningar till en ständig oro för Europa, hvilka äro en fölid af Rysslands folkrättsvidriga och upprörande regemente i Polen. Det är lord Palmerston, som förkunnät för underhuset, och dermed (ör verlden, hvad de tre medlande makterna ansett sig kunna påyrka. Såsom man väl kunde vänta förekommer der visserligen inguntingide engelsk-fransk-österrikiska fratnställningarne om den centa radikala och verkligt tillffesstäållande lösningen af den polska frågan: Polens fullständiga frigörande undan det ryska väldet genom upprättandet af ett politiskt och nationellt sjelfständigt Polen. Man får icke begära att diplomatien. skall förneka sin natur och sitt väsende till den grad att den skulle rent ut fordra hvad menskilghet och rättvisa bjuda. Anspråk, sådana som de nyss antydda, torde ej ifrågakomma förr än efter ett europeiskt krig, i hvilket de makter, som åtagit sig Polens sak, fullständigt besegrat Polens föriryckare, eller sedan, tilläfventyrs, polackarne sjelfve förjagat ryssarne från den polska jorden. Så som sakerna nu stå vill det synas, så vidt förhållandet eljest kan bedömas på grund af ett knapphändigt telegram, såsom skulle makternas fordringar dock innefatta ganska betydliga eftergilter till Polens förmån, och vore icke förhållandet mellan Polen och Ryssland sådant, att hvarje dagtingen synes nära nog omöjlig och på sin höjd endast kan leda till någon tids vapenhvila mellan i sjelfva verket oförsonliga fiender, så kunde man ha skäl att lyckönska den rättvisa saken till det stöd den vunnit genom makternas framställningar. Men då det åtminstone för närvarande och för betraktaren på afstånd synes alldeles otvifvelaktigt, att något annat verkligt slut på den polska striden knappast är tänkbar än antingen en fullständig frigörelse för Polen eller en fullständig underkufning, torde makternas fram: ställvingar endast så tillvida kunna blifva af gagn för Polen, att de innefatta anspråk på störr2 eftergilter än Ryssland godvilligt går in på, och att makterna äro benägna att för händelsen af ett vägrande svar, fullfölja sina bemödanden till Polens förmån med kraftigare medel än diplomatiska noter. Onekligen ligger det emellertid en triumf för measklighetskänslans inflytande och för den allmänna meningens makt uti den omständigheten, att makterna uppställt fiendtligheternas inställande såsom basis för hvarje underhandling. Man tyckes ha velat skona ryska regeringens högmod genum att ej begagna ordet vapenstillestånd, hvilket förutsätter förhandlingar med polackarne såsom en krigförande makt; men faktiskt innefattar yrkandet väl ungefärligen detsamma, då det, i hvad fall som helst, afser att göra ett slut på de gräsligheter, som nu väcka Europas häpnad och afsky. En snar framtid skall troligen låta 083 erfara Rysslands svar och hvad derpå ytterligare kan komma att följa. Ett annat telegram bringar den öfverraskande nyheten om betydelsefulla omflyttningar inom den franska ministeren. Det är ett nytt schackdrag at den skicklige spelaren i Tuilerierna, och-ett fint beräknadt, såsom de flesta andra från detta håll. Utvången-af de nyligen förrättade valen i Parig samt af jemförelsevis ganska många val i provinserna hade visserligen icke gjort den kompakta majoriteten inom lagstiftande kären och dess afgjorda servilism på minsta sätt tvifvelaktiga; men den hade ådagalagt en stämning inom opinionen, som ej gerna kunde undgå att något oroa denne herr skare, som visat sig så väl förstå både att Kas RETT ITE NG FET ATEIST åsa AR törtarn