Article Image
gifva Esther fri. Skulle han åter dö, då blef Bengt herre öfver alla dessa plantager och det stod honom då fritt att göra hvad ban behagede. Allt nog. han förde Esther, sin lilla dotter och deras trogna tjenarinns Nanny, en gift slafvinna som var amma åt hans barn, till sin plantage för att vistas der under hans frånvaro. Han anförtrodde dem i James vård sägande åt denne, som han ansåg vara sig blindt tillgifven, att han med sitt lif ekulle ansvara för dem. Esther hade bedt Bengt att få stanna i den lilla staden, der bon under tvenne år lefvat dold och lycklig. Hon bätvade för att återvända till plantagen. Men Bengt sade sig icke kunna vara lugn om han skulle lemna henne der utan beskydd, då han deremot vore fullkomligt till freds om han viste henne vara under den trogna James beskydd. Bevgt reste. Esther tillbringade tiden efter han afresa i den största ångest. Några dagar hade förgått, då befallning kom från gamle Faikenstern att plantagen. med alla derå befiotliga slafvar och slaf vinnor, skulle säljas till en nister B—, som tillika med gubben Falkensterns agent borde inträffa på plantagen dagen derefter. James infann sig hos Estber och underrättade henne om den befallning som ingått från deras verklige herre. Hav uppläste bref. vet, och deruti stod att alla slafvar och slafvinnor som funnes på plentsgen skulle, til lika med denna, öfvergå i köpareas hand. Men denna affär kan väl icke uppgöras förr än Bengt återkommer, yttrade Esther. Tvärtom, inföll James med ett olycksbådande leende, den måste vara uppgjord innan dess. Gamle master Falkecstern vill på detta sätt slumpa bort er och ert barn, och derigenom göra slut på leken för er att spela unga massas hustru. Ni har aldrig barken gen eller friköpt; nt är

23 juni 1863, sida 3

Thumbnail