Article Image
anser dig tala vid din första tjenare och icke vid din man. Men det är cant; jag ö ju i det hela ingenting annat än den intendent du uppdragit förvaltningen af Birgers borg, under det du utestängt mig från all din öfriga egendom. Du måste derför ursäkta att jag helt obegränsadt begagnar mig af min rätt till Birgersborg. Således, din skyddsling, f. d. korrektionisten Mattes skal! bort, detta är min vilja; även om Stefan, din broderlige väv, to gånger ville mot satsen. Dessutom får jag underrätta dig att jag icke vill veta af att Lisa bor qvar på herrgården och springer med rapporter. Hon har sin lifränta att lefva af och kan vistas hvar som helst, utom i mitt hus. Jag vill slippa se sådana fysioromi å mig. Du kan skaffa dig och 5 kolportörer; men jag vill ej se käringen här längre.4 Gurli bade, under det Allon lät alla dessa ord skena ölver sina läppar, fullkomligt återvunnit välde öfver sitt inre. Då han ändtligen teg, förblef äfv n hon tyst. Han hade väntat sig ett häftigt svar, ett utbrott, en protest; men intet af allt detta. Då Gurli fortfor att tiga, såg Allon på henne. Hon gick der och såg ned framför sig. Ansigtet var så kallt och så vackert, att Allons bjerta slog häftigt. Han liksom ryste vid tanken på alt han måhända under essa veckor förslösat all den tillgifvenhet han egt af denna qvinna, hvars fägring han ännu, efter trenne års äktenskap, dyrkade. Någonting inom honom hviskade. varnande: Gå ej längre, spänn ej bågen högre; ty om den brister, skall du ej förmå reparera skadan, Ena annan röst ropade: uGå huru det vill, jag måste se ett annat attryck i hennes ansigte, och lydande denna ingitvelse återtog han efter en stund: Nå, har du uttört det beslut du i går afton gaf mig del af, nemligen att bedja madame Teverino och hennes dotter resa?

26 maj 1863, sida 2

Thumbnail