njeller Preussen, ger åtgärden en förökad beåltydelse? Afven å andra ställen ha preussarne uppträdt i enlighet med konventionen. Så till. exempel iaryckte, efter insurgenternas aftåg från Chorzcle, preussiska gensdarmer tillsammans med några ryska gränsvakter i staden, arresterade åtta invånare och släpade dem till Preussen; fyra af de arresterade blefvo !sedermera återsända till sina -I hemorter, men de öfriga frdes genom Preussens försorg till Lomza. Äfvenså ha preussarne inblandat sig i de rysk-polska ; I angelägenheterna i Janow. I Langiewiez utfärdade efter striden den 17 I dennes vid Staszow följande dagorder: Vapenkamrater! En half sotnia kossacker, en Isqvadron dragoner, en afdelnig wmfanteri och en afdelning jägare vågade angripa vårt läger. Enligt barbariskt bruk antände de staden före stridens början, så att tusentals fimiljer skola omkomma at hunger och köld på I tält ochiskogar. Vapenkamrater! Er tapperhet har räddat staden och nödgat fienden till neslig flykt. I hafven i tjugu dagar stått under Vapen och ert mod, ert lugn, disciplin och glädtighet samt moskoviternas skräck ingifva mi den föreställningen, att I grånat i striden me soldater. Jedlmå, Szydelowice, Poodzenty, Suchedniow, Baranowa, Gora, Wonchock, S:t Krzyz och Staszow ha öfverhöljt er med äru, ehuru i 27 dagar uthungrade, förfrusna och utmattade genom marscher och bivuaker. Ett land. som har sådana soldater måste bli fritt och mäktigt! Vapenkamrater! Fäderneslandet och historien skola ej glömma den 17 Februari. Öfverste Langiewiecz hear af centralkomiten blifvit utnämnd till general. Breslauer Zeitung berättar om de tengoborskiska depeschernasuppfångande följande: Depeschernas fortskaffare var icke någon vanlig rysk kurir, som man kunnat vara på spåren, utan en beskedlig fransk köpman, som med sin hustru reste till Paris och medtog depescherna. Men redan i Warschau uppspärades han af en insurgentagent, som ej släppte honom ur ögonsigte, utan följde honom i hack och bäl. Jernbautåget sätter sig i gång, och agenten är depeschionehafvarens reskamrat. Nägra stationer fråu Warschau ger agenten ett tecken — tåget stannar plötsligt. Från ett gömställe i närheten kommer en insurgentvakt, beger sig in i vagnen samt ber köpmannen stiga ur och lemna från sig depescherna. Han påstår, att ban icke har några, hvilket äfven är sannt, hvarpå man med spänd revolver mycket artigt ber hans fru lemna depescherna. Förgäfves stretar man emot, insurgentofficerns artighet iförening med den vältaliga revolvern segrar — ech depescherna befinna sig i insurgenternas händer. Derpå önskar man köpmanen och hans hustru lycklig resa, och de fort sätta sin färd, utan vidare olägenheter, såsom om ingenting händt.? I djupaste hemlighet blefvo nyligen två afdelninogar polska rekryter under mycket stark eskort på jernväg transporterade från Wearschau till Petersburg. Vid öfverfarten af Weichseln störtade sig flera af dessa olyckliga i floden, för att genom döden undgå den ryska militärtjenstens förfärliga lott. ITALIEN. Uti deputeradekammarens session den 23 Februari ingaf Broglio, såsom det parlamentariska utskottets referent, nämnde utskotts utlåtande rörande ia.förslaget orm tå uet af 700 millioner francs, hvilket af utskottet tillstyrkes till antagande. Uti Milano och Florens hade talrikt besökta möten till förmån för Polen hållits och förslaget alt understödja de polska familjer, hvilka genom Rysslands åtgärder råkat i nöd, omfattades med hänförelse. Ordningen stördes ej. Från Neapel berättas, att Polens sak der omfattas med varma sympatier. Icke blott tidoingarne ådagalägga det hfligaste intresse derför, utan ialla sällskaper, i kafter, på gatorha, ja öfverallt hör man de arma pohackärnes sak med hänförelse omfattas af folkets alla klasser. En understödskomite taf bildäts hvars ändamål är att anskaffa penningar och vapen åt polackarne. GREKLAND. Den af nationalförsamlingen utnämnda nya ministören är sammansatt som följer: Valbis, ministerpresident; Smolentz, krigsminister; Angerinos, inrikesminister; Demetrias Maurokordatos , utrikesminister ; Charalamby, finansminister; Dosios den äldre, kultusoch undervisningsminister; Burduris, marinminister oc Popazaphyropalos, Justitieminister. Från Athen skrifves den 14 Febr.: Underrättelsen om hertig Ernsts af Coburg afslag har här gjort ett obehagligt intryck, icke derföre, att hertigens kandidatur var populär, utan emedan nationen känner sin sjelfkänsla sårad af att Hellas tron utbjudes till :öger och venster, utan att finna afnämare. Man börjar nu med mera köld bedöma Englands handlingssätt, och pressen söker göra britiska kabinettets afsigter misstänkta. Detta oaktadt råder britiska inflytandet ännu hos nationalförsamlingens majoritet. Valet af medlemmar af den nya regeringen bevisar pogsamt detta, ty de mot England vänligt sinnade herrarne Bulgaris och Ruffos valdes af 151 och 114 röster bland 215 röstande, då deremot folkets man Canaris blott bekom 90 röster, således ej röstmajoritet, så att en ny omröstning erfordrades, då han erböll 160 röster. Han ingaf likväl sin afskedsansökan, hvilken dock sedan återtogs. Grivas. erhöll blott 58 röster. Denne hersklystne mans kränkta äregirighet oroar derföre regeringen, som befarar anarkiska uppträden.4 AMERIKA. Så väl senaten som kongressen i Förenta staterna hafva beslutat ait hos regeringen anhålla om framläggandet af korrespondensen mellan förbundsregeringens kabmettoch franska regeringen, rörande förmedling i atsende på kriget. Från Newyork skrifves den 14 Febr.: Franska sändebudet i Washington, hr Mercier, hade, uti sin i den franska gula boken offentligejorda depesch af den 13 April, förart hr Seward skulle hafva uttalat tu (vo buingar och föranledt Merciers aa till Richmond. Seward har nu officiet och Jå ett så bestämdt sätt förnekat yost oen hane eocen eller Mereid t i mo ÄR va KS BR oc Å mm ms VO ÅR vt i oo KR B mr mn a ER nÄto KD a SE än tr ho Å då mt br Hiv