JTRIKES, TYSKLAND. Hannover. Konungen har, i följd af pre tester från hela landet och våldsamma g: tuuppträden, måst återkalla påbudet om upptagandet af en gammal katekes, som folket ansåg nästan katolsk. ITALIEN. Uti Wien hade man lått bekräftelse på en förut ingången underrättelse, att britiska ro geringen skall ifrigt bemöda sig att förmå franska kejsaren att göra sådana eftergifter i romerska frågan, som vore egnade att göra slut på krisen. Afven det officiösa pariserbladet Esprit public förmäler, att Englands regering hos det franska kabinettet gjort steg för att påskynda romerska frågans lösning, men påstår att dessa åtgärder blott varit af officiös natur och man icke ens uppgifvit de medgifvanden, som britiska regeringen önskade utverka. Från Neapel skrifves den 9 dennes: Garibaldi var den 5 dennes uti den lilla orten Mezzojuso, der han mottog hertigen af Verdura och La Loggia, som blifvit afsända till hönom med Victor Emanuels proklamatio.:. Hans nu närmare kända svar lydde som följer: ?Jag känner konungens proklamation; den är blott ett stycke papper och en diplomalisk not. Hvad Vietor Emanuel tänker om mig vet jag bättre än ni, mina herrar.? Omedelbart efter Verduras och La Loggias afresa satte sig Garibaldiirörelse med sina i de 3 lägren i Ficuzza, Piana och Corleone fördelade frivilliga. Han uppnådde den 6 Vicari och den 7 Manganaro, och står enligt sednaste underrättelser för närvarande uti Alcara och Palumbo. Hans hela styrka, som af de ministeriella bladen afsigtligt uppgifves mycket för låg, utgör R omlang 15.000 man och är fortfarande, trots alla ministerielia försäkringar om motsatsen, under stark illväxt. Garibaldi synes ställa sin marsch ill Catania eller Messina. De trupper, som uttryckt för att afväpna de frivilliga, hade, under strängt iakttagande af alla militäriska örsigtighetsmått, slagit läger vid Musolemme, på vägen till Corleone, endast 10 itaienska mil från Palermo, samt ha sedan lerifrån overksamt åsett Garibaldis förehafvande. Först den 8 uppgäfvo de denna ställning för att på vördnadsfullt afstånd ölja Garibaldis marsch. Uti alla större ffehus i Palermo äro värfningsbyråer inttade, hvilka dagligen afsända det folk de mlat midtigenom de piemontesiska posterna ill. Garibaldis läger. Fransmän, engelsmän, a till och med fruntimmer hade infunnit sig . mängd för att göra fälttåget med Garipaldi. Folkrepresentanterna Mordini, Cadoine och Fabrizi hade den 8 dennes ankomnit från Turin till Palermo med ett förmedingsförslag, om hvarsstrandande man på örhand var öfvertygad. Menotti Garibaldi,