4Se der, madame — säg mig fort, hvem är det?4 cHvem — hvad — hvar? Ni amerikanska Iroquoes.4 (Madame de Briequebecks be grepp om indianer voro uteslutande hemtade från Cooper.) Fruntimret i logen midtemot? Aha — ni har då fått reda på henne? Ja — nej. För himlens skull, fru grefvinna I Så, att ni beger er af till Lybiska öknen? Nåväl, om ni lofvar mig en nubisk slafvinna med gyllne armringar, så skall jag besvara er fråga.t ; En hel stam, om ni så önskar!t 4Den der uvga flickan der borta är dottern af en blandad race — halft venetiansk, halft österrikisk; ni kan se båda typerna i hennes ansigte. Somliga aäse henne för vacker. Det hvilar en viss hemlighetsfallhet öfver henne. Hennes far, misstänkt för en viss lutning åt de der orimliga ideerna om Italiens frihet, hotas med Spielberg, och några påstå till och med att dottern: är inblandad deruti. Som ni vet, ser jag aldrig ådant slags folk i. ministerhotellet, jag kan ej med republikanism, välförståendes med undantag ar några bland edra lands: än. Jag förmodar att hon är här för att utverka nåd för sin far. Den der tjocke anen bakom henne, i ulanuniformen, är ulmästare hos kejsarens mormor. Det är äl att hennes höghet är för gammal att visa sig ute i gala, ty den stackars karlen har en alliför löjlig embonyoint för en ryttare. Han är en slägtinge: till den unga damen och förenar i sin älskvärda person egenskaperna af en roug och-en jockey. Det påstås att han är aux pelits soins med henne; Som hans inflytande kan vara nyttigt, gissar jag att hon gifter sig med honom, Men, v