etta, märk välj. äfven detta vill jag blott : öra för denha gången. : Hon skall göra bekantskaper och kan måhända hädanefter få tillfälle att komma ut under annat beskydd. Mycket godt lär det göra henne! munlade han mellan tänderna. Ni ser ju ändå någon sanning i hvadjag sagt? : Jag ser att du menar väl, och jäg är icke nog säker på att du har orätt, för att sätta mig emot dig; det kan möjligen lända ull hennes bästa, och låt oss nu icke mera tala derom. Det tjenar till ingenting att hålla det medikament, en menniska skall taga in, under hennes näsa.X är mr Lifford sednare på dagen aflade sitt sedvanliga besök hos en hustru, inträffade ett uppträde, som ej haft något motstycke på många år, i stället för de få alldagliga fraser, som vanligen utbyttes dem emellan. De lidanden, denna-maka så länge slutit inom sitt bröst, gåfvo sig luft i den stunden. Förunderligt att frågan om en flickas deltagande i en frukost eller ej skulle hafva fremkallat utirycken uf en sorg, en lidelsefull rörelse, af något gränsande till bitterhet, som förblifvit stumma under mån långa år. Mrs Lifford hade snart efter sitt iftermål förstått sin lott och stilla underastat sig den — vissa tider till och med fröjdat sig deråt. Hon hade gjort våld på sitt samvete genom att gifta sig. Hennes vilja hade först blifvit öfverlistad och sedan besegrad af hennes anförvandters. s Feort. följer.) Nyårsgratulationer I massa. Ett antal af ej mindre än två millioner visitkort har under de tre första d: e på nya året passerat genom postkontoret i Pasis. :