identitet är ej längre fråga, och de mest heterogena saker flyta omkring huller om buller. Flera bland passagerarne vanka barbenta omkring dernere för att leta efter juvelsmycken och dyrbarheter. Huru de skola återfinna sina egna tillhörigheter och motstå frestelsen att taga hvad som ej är deras går långt öfver mitt förstånd. En amerikansk civilingeniör uppgör ett förslag till en ny styrapparat; kåptenen ställer maskinverkståden till hans förfogande. Kl. 9:7, höras jublande rop: En seglare! Det är en liten brigg ihe Magnet från Halifåx, hvilken snart befinner sig vid sidan af 083; man bönfaller hos dess kapten, att han skall stanna bredvid oss öfver natten. Han samtycker dertill, hv Iket i hög grad lugnar påssagerarne. — Söndagen: Hafvet är nu temligen lugnt. Vi ha på två dagar icke haft något färskt bröd, emedan bägaren är illa skadad och man måste. tåga sin tillflykt till skeppsskorporna. En amerizansk prest; dr Patton, håller gudstjenst. Kl. 5V, e.m. Amerikanarens experiment har lyckats: och styrapparaten är färdig; glädjen och jublet äro allmänna, ty Stenjiet rör sig med omkring 8 knops fart i riktning mot land. Så snart vi väl kommit i gång, höll presten Banister från Liverpool en eftermiddagsgudstjenst. — Det är afton; månan skiner klart; dei är lifligt på däcket, och efter omständighetena äro alla glada och förnöjda. — Måndagen kl: 10f: m:: Vi möta ånglartyget Persia på dess resa till Amerika, Vi se med blandade känslor det passera 0ss; det ilar nu med den sorgliga underrättelsen om vårt missöde till sin resas mål. På aftonen hålles ett möte af. passagerarne, för att rådslå om åtskilligt. Hvarjehanda försummelser i afseende å fartygets utrustning äro obestridligen skuld till eller ha åtminstone förökat olyekan. En mindre komite väljes för att bevaka passagerarnes intressen, och nio särskilda resolutioner beslutas i detta hänseende; — Tisdagen: Vi få land i sigte. Fartyg komma ut till oss från Queenstown, och snart skola vi ligga för ankar derutanför, så att våra värsta vedermödor äro öfverståndna.