ser! du är då ohjelpligt; och chevalierns min vittnade om det missnöje som han verkligen kände: CNE, nås blif nu inte ond; det var tanken på den lilla figurantskan som kom mig att glömma mig. OQO yngling! dåraktiga yngling! Att springa efter en sådan vindflöjel som en qvinna, då sådana trofasta vänner som Montepulciano och Orvieto bjuda dig att stanna. Tag ännu ett glas!? -Inte en dro pa mera4, sade chevaliern; Jag har druekit nog. Det är oförklarligt hur du kan tömma butelj på butelj, och det, efter att hafva tömt en af mr Jones tillbringare med sherry.s DPer ser du just orsaken; du träffade på en gång både orsk och verkan?, svarade grefven. Jag mildrarskärpan af den obyggförfalskade mixtur engelsmannen gaf med denna lätta, kylande, rena dryck från Toscanas kullar. es Härpå åtskildes de båda värda-stallbröderna. Och just i samma stund knackade Paolo på dörren till sin egen atelier vid via Frattina. SAT du hemma DE de Ja, jag ligger redan; kom in! 4 tBtie nte upp; jag ville blott säga dig att jag känner mig kärlekslöst förbittrad mot någon.4 V ee Se der ha vi det! svarade rösten inni-1 från; hurra då är du svartsjuk. 0 : Jag ur rädd, dit så förhåller sig; intel jäst hägonting så synberligen ahgenämt.4 I. DET skull gör dig godt efteråt. Dinäl: känslor sköld:sedah bliva så mycket klarate för dig sjelf. Ju förr det sker, dess bättre, som jag redan sagt dig. .-cOm det är rosor, så skola de blomstrå; då tiden är inne. Gå icke ut i morgon bit: ji tida, inban jag kommer. God natt; Salvator.i4