SKUGGSPEL. TIDSOCH SEDEMÅLNINGAR AR EMILIZ FLYGARE-CARLEN: Liljan på Sotenäs strand. ?Har ryttmästaren skrifvit till far i ämnet? Ryttmästaren — du kunde väl finna vänligare ord, Där du talar om din kusin. Han Kar således icke friat på nytt2— Jo, mitt älskade barn, det är just hvad han gjort, och jag har icke kunnat uraktlåta att bedja honom komma sjelf och hemta svaret, när du tillräckligt öfvervägt: Men hans högsta önskan och bönfallan är, att icke för länge gå i denna ovisshet, utan se sitt öde för sista gången på ett eller annat sätt afgjordt. Och kanske, min ädla Juanna, tänker du justnu på huru din fader en gång för din ungdomsglädje uppoffrade alla sina önskningar? Huru lycklig skulle jag ej känna mig, om du ansåge tiden vara inne att ninnas det!? Dyre, käre fader, jag har ingenting glömt, men tro på min djupa förkänsla att detta äktenskap icke komme att medföra mera lifvande värma i vårt utdöda hus än vi nu ha. Och för hvilket ändamål skulle det egentligen ske?? rt För att lugna mig för din ungdom och värnlöshet samt hvad deraf kan blifva följden. En tjugutvåårig enka, ensam... ,..som trygg kan lefva ensam. Låt oss icke nämna detta mera, fader! Jag har ingen afsky för Engelbert — han är mig så obeskrifligt likgiltig att det nästan förekommer mig syndigt att lofva att lyda och älska honom, då jag vet mig icke kunna göra någotdera. t) Se A.B. n:o Al, 43,47 49, 51—59, 61, 63—614, 65, 67, 68, 72—74, 76, 77, 90, 92 It, 96, 97, 99, 100, 102, 103, 106, 108,109, 111, 112 och 114