uttaladt, tärningen är kastad! Jacta est aleal! ; Mera hann han inte säga, förrän han öfverröstades af bravorop:. I Mäusebättel ropa vi. nemligen salltid. bravo för latin — isynnerhet vi som inte ha studerat. Jacta est alea! återtog han, vi stå vid revolutionens. Rubicon — nej, hvad säger jag? .Vi hafva redan öfverskridit den! . Vi hafva fattat vårt beslut, och iro således ett god stycke på väg till frihetens förlofvade and, — vi. stå vid röda hafvets stränder! — Ja mina vänner: vid röda hafvet! — ty det. är igenom blod vi skola vada ini det politiska, Kanaans land, som strömmar utaf mjölk och honung! Det är genom blod, säger jag, och vi kunna icke alla hoppas att komma torrskodda deröfver — men det är detsamma, ordet :är sagdt! Det: har frammanat den store Hermanns skugga utur kämpegriften. Hören I vindarne susa? Han omsväfvar .sina söner i detta högtidliga ögonbliek!: Ordet är sagdt! I Käffhatserberget vaknar den gamle Fredrik Barbarossa! Han gnider sina Ögon efter den tusenåriga sömnen, .oeh utbrister häpnande; Was hab ich geträumt? Was hab ich gesehen? : Was hab ieh gehört? — ordet är sagdt! Det är sannt att det uttalades blott ieminskränktkre!s af tappre män, men med ett tusenfaldigt eko återstudsar. det . från alla de heliga ekarne i Teutoburgerskogeny och med lavinens dån svara :oss genljuden från söderns blomstrande alper och nordens snöbetäckta Diäppelberg! — Hvad svar; det för ett ord som vi uttalade? srDetiivar det stora ordet revolution! Vi skola göra revolution mot monopolerna, det. vill säga mot privilegierna, :.of tyrenniet, vi skola göra revolution för,friheten, för; jemnlikheten, för tyskheten! Men frihetens guldålder kan först begynna när den sista