Article Image
Ni har bedragit mig, sade Constance med bestämd och låg röst, ehuru hon ännu darrade; det är icke passande att jag skulle blifva lärarinna för denne unge man, Han är äldre än jag. Nej, nej — ni misstar er, sade mr Ravenscroft, som sökte lugna henne. Hans utseende. är ej tillförlitligt. Jag kan väl icke med. säkerhet säga er precist buru gammal han är, men till sitt: sinne är han bara ett barn, det försäkrar jag er : Ni måste antaga en annan lärare för honom, sir — jag kan icke -åtaga mig denna plats., sade Constance. Jag har genom bedrägeri låtit hitlocka mig. Ni borde hafva förklarat er långt tydligare.n Mr Ravenscrofts ögon blixtrade af vrede och han sammanpressade läpparne samt -andades tungt genom de utspända näsborrarne; men han beherrskade: sin häftighet och. svarade med lugn röst: Ni. synes hafva. glömt vår skriftliga öfverenskommelse,. miss Carrolton. Nej, sir, jag har icke glömt detta. kontrakt, svarade Constance; men jag är säker på att ingen domare skall anse det bindande., Men om jag skulle neka er möjlighet att pröfva deras domslut? sade mr Ravenscroft mellan sina sammanbitna tänder och medan hans svarta ögonbryn hotande sammandrogos. Är det er mening att säga, det jag är en fånge? frågade Constance med sakta röst, i det hon vacklade-etv par steg tillbaka och fattade tag i en-stol för att hålla sig uppe: Icke i fall ni uppför er rätt och står fast vid er förbindelse,, svarade han. Jag kan icke af min heder vara förpligtad att uppfylla en förbindelse, som Jag genom svek blifvit lockad att ingå, sade Constance (Forts, följer.)

30 juli 1860, sida 3

Thumbnail