AR ODES ORETER SR VS N:o 42 Stora Nygatan, I tr. upp. ATEN VÄSTRA TR Tkarddee får ej tänka mera härpå nu — jag har så mycket annat som måste göras; och se, der kommer nu Smedley ned för gatan. ; Ehuru Constance efter. sin mors :död betydligt . hade -minskat antalet af möbler: och; hushållsartiklar hade hon-dock-qvar sin fars länstol -oebåtskilliga andra: saker, 80 n voro alltför tunga och stora att föra medssig. Allt detta anförtrodde hon i Mr Smedleys vård och fick deremot af honom adress på en aktningsvärd qvinna i London, i. hvars hus: hon kunde få hyra sig rum, medan hon afvaktade en passande plats, Den gode läkaren hade sett lady Willoughby lemna :Constances hem; och han gissade lätt orsaken till den :sednares upprörda min och oroliga sätt, men låtsade ej något derom, utan lyssnade tåligt till hennes tal och gaf henne, då hon åter hade lugnat sig, några nyttiga råd, om sättet att erhålla en god kondition. Han uppmanade henne isynnerhet ifrigt att vända sig till en aktningsvärd bokhandlare, med hvilken hennes aflidne fader bade varit väl bekant och genom hvars inflytande hon säkrast kunde hoppas att vinna hvad hon önskade. , i; Det var en sak som Constance ytterligare hade att anordna — en .sak..som. låg tungt på. hennes sinne, men rörande hvilken hon knappt visste hvad beslut hon skulle fatta., Hon ämnade icke skrifva, till Frank Willoughby, men önskade dock att han skulle veta hvar hon funnes, ifall han skulle vilja tillskrifva henne, Hon kunde icke göra detta utan atttaga doktor Smedley med i sitt förtroende; hvilket hade varit ipgenting mindre än angenämt för hennes: stolta och finkänsl ga sinne. Just då han sade hentie farväl, ingaf henne gron och ångestenen utväg. Jag tror, sade hon, att jag ördnat-allt efter mina föräldrar, Men som det ändock vore möjligt att jag glömt någon obetydlig skull; så blir det måhända bäst att jag låter er veta min adress, hvarhelst mitt hem än kommer att blifva, om ni tillåter mig att besvära er dermed.n