det är under. din och min värdighet att hålla öppen taffel för kretivoch pleti,.. som. vi råka vara grannar tillj.och det är oerhördt att värdinran i huset skall vara-en sådan nolla, att hon -ej. sjelf skall få bjuda eller inte bjuda dem hon behagar. Du kan tacka din Gud att det blott är en syster du så förolämpat; en syster, som af vördnad för ditt och ;hennes gemensamma namn ej. villställa till skandal; hade det. nu varit. din. fru; .skulle man fått se på konvulsioner och svimningar och tårar — ja, det var inte så längesedan vi sågo bura unga damer visa sitt älskvärda lynne. Och vid dessa ord kastade hon en -hånfull blick :på Emilia... Denna spratt till och tryckte handen hastigt emot hjertat; i det hon blef ännu: blekare, 4 Jaja, jaja, min nådigaste mamsell Frieser! För all del gör inte om det ou igen. , Det är inte skäl i att svimma från; den triumfen att bli prima donna på en sådan bal, och jag har sannerligen icke tid att bli sjuksköterska nu återigen, om jag på en dag skall hinna ställa hela huset på kalasfot. Jag tror inte. du satte din fot inom jlias. dörr de dagar hon var sjuk, infähde baronen. : Åhnej, du gjorde det så mycket flitigare; min hjelp och mitt sällskap voro som vanligt alldeles öfverflödiga. : Emilia såg upp med tårar i ögonen, Åh, jag ber tusen gånger! Det behöfs inte hälften så smäktande blickar, mamsell Frieser eger blott att befalla öfver hela huset. För hennes skull ställes till bal: och; kalaser, -för hennes skull uppskjutas både resor och förrättningar; för hennes skull skickas kuskar och vagnar åt höger och venster, ja, för hennes skull behandlas en gammal vän af huset, en anhörig, en person, som uppoffrat sin ungdom och sitt hela lif för andras lycka, som