per på elden, lade in i ett paket det som han fört med sig från sin dåraktiga utflygt till Petersburg, och skref Timothei namn derpå. Derefter hopsamlade han de få penningar, som återstodo honom, knäföll för Kostiukoffs skyddspatron och öfriga helgonbilder i huset och lemnade obemärkt sitt födernehem. Några veckor sednare var Kostiukoff taget i besittning af nya egare, Demetrius och Pauline, hvilken, för att icke nödgas blifva en gammal mamsell, slutligen gått in på att gifta sig med skolmästaren. Timotheus, som icke ville upphöra att sörja sin fordne husbonde och alltför ofta dränkte sin sorg i glaset, blef bortkörd såsom en dålig tjenare. Flera månader hafva förflutit. Vintern har inträdt, en vinter, så sträng, att man icke på flera år sett dess make i Ryssland. En iskall natt, nära jultiden, klappade en resande. på dörren till en afsides liggande landtkrog. S Värdinnan på stället lemnade motvilligt den bänk, hvarpå hon insomnåt, tände på en furusticka, tittade genom rutan, som var betäckt med rimfrost, och öppnade slutligen dörren för den nattlige besökaren. Det var en man, som, att döma af hans afmagrade och skrynkliga ansigte, tycktes vara omkring femtio år gammal och bar en trasig drägt, hvilken icke utvisade något bestämdt yrke. Den bestod utilemningar af en militäruniform, med några tillsatser af bondkläder. Värdinnan, förskräckt öfver denna besynnerliga uppenbarelse, ropade på sin man, hvilken hade varit soldat. Denne närmade sig främlingen, och då han märkte, att han icke hade något annat än en käpp i handen och att han bugade sig fromt för husets helgonbilder, frågade han honom om han ville hafva mat. Främlingen svarade, sedan han förgäfves letat i sina fickor, att han icke behöfde någonting, utan endast önskade dricka litet vatten och få lägga sig att hvila. Som du bebagar, sade värden. Vatten finns i förstugan och rum på spisen), God natt! ) Man vet att i Ryssland begagnas stora spisar af tegel eller porslin till sängplats för större delen af bönderna, hvilka lägga sig der med kläderna på.