EN FÖRNÄM RYSK DAM. B. A. VONLIARLIARSKL) ÖFVERSÄTTNING ARP K—G. Ack, om jag hade en son! återtog Tobias; men försynen haricke velat tilldela mig denna nåd, och mina döttrar äro så fula och af naturen vanlottade, att det icke är tänkbart att några friare till dem skola anmäla sig, ehuru jag verkligen.med nöje skulle antaga en sbederlig mats anbud, som hän också vore fattig. Fiirties det icke något medel att böta dem för deras krämpor? frågade Petter lugnt. Nej, deras mor har försökt allt möjligt. Jag mäste afsäga mig hoppet att genom dem erhål!a några arfvingar. Alla mina förhoppningar hvila för det närvarande på min systerdotters vd , Ps mäntsell Pauline ? sJä; bön har et behagligt lynne, är väl uppfostrad och ganska vacker; eller bur typker ni2n Hon är mycket vacker. : Måtte Gud gifva hopne en god man, och han skall, på min ära, blifva behandle vore han min egen bh ty bon är: mig lika dyrbar som eu dJtonHennes far, hvilken var domare hör 1 orten, har efterlemnat åt henne ett litet kapital, som icke är att förakta; han var klok, bushållsaktig och skicklig, .oehsom han deufvwt längre, tviflarijagicke på att han med tiden skulle bafva blifvit rik; ) Se A. B. p:ris 74—76.