Dito andra Mälarprovinsernas. Skånska........... TORGOCH HAMNPRISER. STOCEHOLM den 95 Febr. Hvete, godt 20 å 24 rår, sämre 17 å 48 rdr, råg 42 å 49: 24, korn 40: 24 å 11 rdr, hafra 8 å 9 rdr, blandsäd 8 rår, ärter, mal45 b 47 rdr, kok48 rdr tunnan, gröna ärter 9 rdr pundet, hvetmjöl 9: 4 å 2: 6, rågmjöl 1: 4, kornmjöl 4: 6, Potatesmjöl 4 rdr, ärtmjöl 4: 24, korngryn 4: 24, krossgryn 2 rdr, belgryn 2 rår, hafregryn 3: 24, knäckebröd 2: 24, spisbröd 4: 32 pundet, poiates 4 rår tunnan, 40 kappen, kålrötter 6 rdr tunnan, morötter 52 B, palsternackor 36 å 40 B, sockerärter 40 8 kappen pparrot 5 rdr pundet, hvitkål 6, 8 å 40 fB, blomkål 19 å 46 B hufvudet, surkål 49 B kannan, rödbetor 7 rör tunnan, 3 rdr fjerdingen, bönor, bruna 3: 24 å 4 rdr pun: det, 8 å 40 8 marken, rödlök 3: 24 pundet, 8 8 marken, portugisisk lök 4 rdr pundet, 42 8 marken, syltlök 46 a 48 Bf marken, gurkor, Westerås 2 rdr kannan, jordärt skockor 40 8 kappen, sparris 3 å 4 rdr hundradet, rättikor 53 48 stycket, persilja 40 marken, miriam 4 å 6 8 marken, äpplen 4: 40 å 9 rdr kappen, bergamotter 3 rdr kappen, vattlingon 4 rdr, njupon, torra 30 f kannan, ägg 3 å 5: 24 tjoget, smör, mat49 å 14 rår pundet, färskt 36 å 40 8 marken, ost 5: 24 pundet 12 å 46 8 marken, sötmjölksost 9 rdr pundet, mesost, 40 f marken, grädda 4: 42, mjölk, ockummad 24 B skummad 46 B kannan, oxkött 4 rdr. kokött å 3 rdr, kalf, gödd 5 24, fårkött, färskt 4: 94, fläsk, färskt 3 rdr pundet, 46 ff marken, salt 6: 22 pundet, gri: sar, små, 3 å 4 rdr stycket, 24 8 marken, renstek Brdr pundet, 24 Bf marken, rentungor 24 8 stycket, bergs F lagskorf ö rdr pundet, bare 4: 94 stycket, tjäder 3: 24 3 Å 0 4 rår, orre 2 å 2: 24 paret, hjerpe 48 å 24 B, snöripa 14 8, kramsfogel 5 stycket, kalkon 30 å 32 8 marken, Im gäss, slagtade 3: 24 å 4 rdr, ankor Lå 3 rdr, höns 4: 42 å Få n 16, kyckling 4 rdr stycket, lax, färsk 4: 24, salt 20 8-Å 4 ål 59 B, gös 12 Bf, gädda, frusen 8 å 40 B, lefvande 4? p B, torsk 6 8 marken, sik, salt 46 rdr balftunnan, braxen ft. 40 f, lake, saltsjö94 f, insjö-, frusen 46 B, aborre, lefvande 40 å 42 B, frusen 8 8, mört 4 å 6 8 marken : flundra 56 f knippan, Heljeflundra 46 8 marken, ström-Åming, färsk 4: 42, böcklirg 40 8 valen, simpor 24 8 tjo å get, ostron 47 å 48 rdr trädet, hummer, färsk, 15 å 16 fe rdr tjoget, 56 å 40 8 stycket, salt 10 rdr tjoget, kräftor 6 å 48 8 tjoget, kräftstjertar 2 rdr kannan; hö: timotej 4ÅZ 4 rdr, sidvalls 26 B, hårdvalls 32 8, hafrebalm 48 8, råghalm 46 8 pundet, 42 å 44 rdr parlasset; ved: björk 22 rdr, utkast 40 å 492 rår, tall 45 3 144 rdr, gran 12: t 13 rdr, al 45 å 44 rdr, ek 49 å 20 rdr famnen, bränkol 24 : B för småsäcken; allt rgs. å LONDON den 20 Febr. Spanmål: engelskt Hvete Pi är till en del något dyrare än i måndags I frem-Åå mande vara små affärer till sista måndagspriserna. fs 1 andra sädesslag inga förändringar. f LONDON den 22 Febr. Engelskt Zvete höll man ås i förra måndagens priser, men: utan affärer. Andra Ia sädesslag oförändrade i pris. b HAMBURG den 21 Febr Spanmål: Fvete in locol) fast; ab andra hamnar fast men stilla. Råg in loco fa fast; ab Königsberg 83. 75 rör snarare med kö Ii pare än säljare. 6 Kaffe fast, 4500 balar Domingo gjordes flytande å ft 6!7,— 67. sch. HAMBURG den 23 Febr. Spanmål: Hvete in 10c0ff och ab andra hamnar fast, men stilla. Råg ih 10co4 något mattåre; ab Östersjön pr våren mycket stilla. åi Koffe fast, men små affärer. P STETTIN den 21 Febr. Hvete är mera efterfrågadt, loco gult pr 85 67, 674, R. betaldt, ordihärt polskt 60 R. omsatt, pr våren 85 70 R. betaldt. Påg är betald med högre priser, loco Pr 71 RF 45—45!7, R. omsatt, 77 B pr våren 46 R. ber taldt, pr Februari—Mars 45!,—45., R. betaldt och köpare, pr våren 44-,, 45 R. betaldt. Korn in 109 pr 70 G 393, R. betaldt. Iafra pr våren 47.50 28!,, R. köpare. AMSTERDAM den 17 Febr. Spanmål: vid inskränkt omsättning är hvete fast i pris, 132 I polskt 327—330 fl., 76,77 B danskt 305 fl. pr 2400 kilo. Råg: preussisk oförändrad, 123 I 215 fl. Odessa 2 a 4 fl. högre, 120 I 192 fl. i parti, ritorr vara 24 högre, på terminer är marknaden angenämare och jemn efterfrågan; pr April 191—192 fl.. Maj 193 fl. Juni 191 fl., Juli 194—195 fl. Korn fast; 114 t dansk vara 210 fl., 96 frisisk 175 fl. AMSTERDAM den 20 Febr. Spanmål: Evele och Råg fast och lifliga affärer. : AMSTERDAM den 22 Febr. Hvete 3 fi. Råg På terminer 2 fl. högre vid lifliga affärer. S:T PETERSBURRG den 16 Febr. Talg: emsättningen under förra veckan utgjorde 1700 fat, till en del på spekulation. I början gjordes såväl siberisk som rysk prima vara å 50 Ro, sedermera å 507251 Ro s. pr Augusti jemte handpengar; sistnämnde pris betaltes äfven i förrgår, och i går bjöd man 52 Ro; dessutom slutades pr Juni 50 fat ukränsk talg ä 53 Ro med förskott och 200 fat loco för ljusfabriker å 52, Ro; slutligen fordrade man i går 54 Ro. Konsulsrapport ; från det svenska och norska konsulatet i San Francisco för år 1859 till kongl. utrikesdepartementet. Sjöfart. Denna vigtiga näringsgren är i ständig tillväxt här på platsen, hvartill San Franciscos fördelaktiga belägenhet och utmärkta hamn väsendtligen biDER KL FR PA OR draga. Derför har också nästan hvarje fartyg, Som iq besökt denna plats 1859, och som icke redan förut h var engageradt, erhållit frakt. Den härstädes tilltah gande handeln med Kina, Japan, Amurkusten, Van je Couvers Island, Sandvichsöarne m. m. skall otvifvel-Å, aktigt hädanefter förskaffa emploi åt alla hit an-Å. kommande skepp, om de icke infinna sig i alltför å. stort antal på samma gång. Härvid må jag anmärka, ; latt under det nästan alla andra nationers skepp un-Å, der det tilländalupna året i ökadt antal besökt detta ställe, har motsatsen varit förhållandet beträffande f, Sverge och Norge, från hvilket förstnämnda land icke : ett enda och från Norge blott två skepp hafva besökt Californien under år 1859. Om anledningen härtill är en mera lönande fart närmare hemmet eller härrör från rederiernas fruktan för att sända sina skepp så långt bort-på osäkra utsigter, vet jag icke; men skulle orsaken vara den sistnämnda, så tror jag mig kunna säga, att utsigterna till en fördelaktig eller åtminstone ganska lönande fraktfart härifrån platsen nu äro bättre och mera lofvande än tillförene, till följd af den ofvannämnda ständigt tilltagande f rbindelsen med alla kringliggande länder och platser. Men för att med fördel kunna konkurrera med andra nationers skepp bör intet fartyg hafva mindre. än 500, ej heller öfver 1500 tons drägtighet; och dessutom måste det kommenderas af en duglig och i alla afsenden kompetent förare, då det icke ke beror på dennes konduit att få en fördelaktig rakt. Handel. Äfven handeln är på denna plats i en ständig tillväxt, men den oproportionerliga tillförseln af nästan alla artiklar, från så godt som hvarje land eler plats, som har något att sända, har naturligtvis alstrat låga pris, ganska ruinerande för importören. Från Sverge och Norge, hvarifrån jern är den enda produkt, som kan blifva föremål för införsel till detta land, är det dock icke rådligt att hitsända denna vara, om icke i ganska små qvantiteter i sender; och ändå torde det vara föga lönande, emedan förbrukningen nästan uteslutande består af engelskt och amerkianskt jern, som, ehuru till godhet vida underlägset, dock i anseende till dess billighet föredrages till de flesta arbeten. Såsom af de offentliga statistiska uppgifterna kan inhemtas, har utförseln af guld äfven under detta år uppgått till omkring fyra millioner dollars i månaden, utom hvad på enskild väg är mottaget och sändt med passagerare och resande, så att man alltför väl kan anslå det hela till sextio millioner dollars. Detta bevisar nogsamt, att Californiens minor ännu gifva lika mycket som något af de föregående åren, Dock må härvid märkas, att det nu behöfves ett mera omsorgsfullt och svstematiskt arbetssätt än