äre I nt rr rer ken af vår oförställda tacksamhet: Örebro den 21 Februari 1860. (48 underskrifter.) — Norske: kandidaten Dietriehson. ämnar den ;; Mars i Upsala öppna en serie af of-) fentliga f reläsningar öfver den danska litteraturens utvecklingshistoria i vårt århundrade. — Ole Bull gaf förliden: måndag i Urebro en mycket talrikt besökt konsert. — Sedan den af. artister och litteratörer den. 18: dennes arrangerade soir6 i de la Croixs lokal lemnat en. behållning af 214 rår 50 öre rmt, har detta belopp, i enlighet med tillställarens beslut, blifvit öfverlemnadt till artisternas och litteratörernas pensionsKassa. — En person, som nitälskar för binäringarnes upphjelpande, har till Trädgårdsföreningen i Skara öfverlemnat en summa penningar, tillräcklig såsom anslag för ett fruntimmer att under sommaren taga kännedom om silkesodling, biskötsel efter nyare metod samt tillverkning af bärviner. — Vid Handtverksföreningens sammanträde i fredags. afton tilldelades den mindre medaljen i silfver åt kammakaregesällen C. F. Lundgren, hvil ken lärt hos O. J. Österberg. —— — Doktor Wieselgren har i ett nytt föredrag inom Göteborgs vetenskapsoch vitterhetssamhälle åhyo berört den norska frågan. I Handelstidningens redogörelse derför läses bland annat: Talaren lade särdeles vigt derpå, att endast två år efter det föreningen blifvit verkställd, sinnesstämningen bland: norrmännen var mycket förändrad med hänseende till Sverge, samt att de gamla. nationella antipatierna, härflätna från den långvariga söndringen och de ständiga krigen, .redan då hunnit gifva med sig, hvadan han kom till den slutsats, att ett innerligare förhållande mellan de begge nationernå äfven nu skulle kunna göra sig gällande, i fall hvar i sin stad; i stället för att vädja till den nationella ömtåligheten, ville mera lyssna till hjertats och känslans röst. Då det är prestens skyldighet, anmärkte talaren, och en skyldighet, som: ofta tages i eanpråk, att försona oeniga makar med hvarandra, så ansåg han äfven öfverensstämma med sitt kall att i närvarande: tidpunkt tala ett försoningens ord i denna fråga, då det gäller att återställa harmonien mellan makarne i en politisk förening. — Vi ha fått oss tillsänd en på norska språket affattad broschyr, föriiodligen utgifven i Kristiania (ehuru uppgift. om. tryckningsort saknas) och med titel: Bönskrift til det 16:de ordentlige Storthing fra Lars Heyer, Bonde. Vid genomläsning af denna skrift finner man lätt, att den utgör en mystifikation, bvars syftemål man icke till en början lätteligen kan fatta, Att den icke är skrifven af en bonde inser man snart, om också skribenten utger sig för att vara en adlig bonde från Gud brandsdalen, beslägtad med hertigen af Normandie och Englands konung. Deremot tro vi, att det nog förhåller sig riktigt dermed, att författaren beböft en tolk, derföre att det språk han talar förstås i Sverge, men han deremot icke rätt väl förmår uttrycka sig på norska skriftspråket; ty aått döma af en mängd kännetecken, är skriften ursprungligen skrifven På svenska, och misstaga vi oss icke alltför mycket, så är det Svenska Tidningens f. di korrespondent i Kristiania, psevdonymen Rosabler, som man får tillskrifva författareäran. 1 skola närmare återkomma till broschyren, som är så godmodigt sangviniskt affattad, att man understundom är frestad att taga det hela för en ironi. Författaren talar för en fullständig amalgamation, såsom en den enklaste sak i verlden, och bland andra smååtgärder, som skulle erfordras för att sätta en sådan i verket, nämner han helt nonchalant: Svenska ständernäs upphäfvande. Dagbladet meddelar dagens redogörelse för voteringarne i ekonomiutskottet med anledning af hr Dalmans motion. Vi äro ännu icke i tillfälle att i detalj nagelfara uppgifterna deri, men om karakteren af det hela an . 4 LA KR RK TA EE JR SR VA Rn