Aftonbladet – 14 september 1859, sida 2

Article Image
.Jag har emottågit underrättelse att den utskickade, som i Paris traktade efter edra lif, Ina är d ehristinos läger. Skulle krigslyckan jöra honom. till carlisternas läger, kan möhända äfveir er lättrogenlivt 1å en svår stöt. Den redlige kusine: ) sagt er alltn, återtog ban efter ett ögoublivks tystnad; soch som. prof på hang opålitlighet vill jag nämna, att I samma stund ban sammansatte sitt bref, var han. på väg. att gilta sig. med. den äldsta miss Trelawney, som säkerligen vid denna tid ärsbans hustru Jag mäste se de bevis, hvarom ni talar, innan jag ändrar; min öfvertygelse, iaföll Harry Burg med; fastbet. Till. och; med. ni, med allt ert öfverseende och godhet för mig, skulle förakta mig, om min öftvertygelse skulle vexla med hvarje vindfläkt: Om jag är en drömmare, så låt mig dr. mma i fred tilldess verklighetens hårda hand väcker mig. Från denna dag afstannade detta talämne emellan dem; ingen tycktes vidare hafva lust att upptaga det. Harold hade i lika hög grad som sin vän blifvit öfverraskad genom underrättelsen om Eugenias giftermål och skulle hafva betviflat hela nyheten, om han fått den från andra läppar än Lilinis. Ty farbroderns bref innehöll ej ett enda ord i detta ämne — ett förbållande, som på intet vis kan förvåna läsaren, då han besinnar den hastighet, hvarmed det afslöts. Det enda samtal, som föreföll i detta ämne mellan. de båda vännerna, föranleddes af deras förvåning öfver Lilinis underrättelser. Det var tydligt att han måste stå i brefvexling med persener både i Evgland och Frankrike och att han redan hade tagit mer reda på Harrys angelägenbeter än han fann lämpligt att lägga 1 dagens Han är en gåta, som jag ej kan lösa, sade Harold, men en hederlig karl i alla fall. Med all den försigtighet, som du stundom tillvitar mig, skulle jag vilja våga mitt lif derpå. : Och jag min heder, tillade hans vän.

14 september 1859, sida 2

Thumbnail