långsamt gick uppåt koret till skollärarinnans bänk, der mrs Barlow och Susanna redan tagit plats. . Jet ligger ett visst behag i sättet; en ädelhet i uttrycket hos somliga menniskor, som rikedomen hvarken har förlänat eller fattiglomen kan beröfva. Detta behag egde. miss Cheerly i rikt mått. Harold och Harry Burg hade, blifvit öfverraskade deraf första gången le sågo henne i bankirens, sir John Sellems hus vid Lombard-street, Den faderlösa flickan bade ett par veckor bott i Granstoun, der hennes anspråkslösa, men trofasta vänner hade tagit sig en liten nätt bostad helt nära kyrkan. Det fanns ingen stadigvarande snickare der på stillet, ehuru orten egde många stora egendomar och välmående familjer, och sålunda beslöt Kit ut öppna en dylik verkstadder, då sir Morlaunt Tracy lofvat att gifva honom arbete och förorda honom dertill hos sina grännar. Om nöjet har sina sympatier, så har lidandet dem i ännu högre grad. Isabella kände letta och log vänligt emot den bleka flickan, lå hon gick henne förbi på kyrkogården. Hvilken behaglig, ung flicka, sade hon it sin far. Ja, i sanning, svarade generalen. Jag undrar hvem hon är. Derom kan jag upplysa, svarade mrs Morimer, som följde efter med Eugenia. Hon or hos den unga snickaren, som nyss flyttat sill byn. Jag tror att hans hustru var hen188 re eller någonting dant, Ni påaiuner ev Kanske, goneral Trelawney, tillade ;04, en besynnerlig: historia., som stoditidningarne för några veckor sedan, om två unga lickor, som hade blifvit bortförda och hållits nspärrade i ett aflägset hus nära London — i Charlton. vill jag minnas.