är en kristen: prest, fortfor fader Callighan; och en tung sorg är det för mig att nödgas säga er det, men: generalen -är: obeveklig.n Hvilken general? frågade Will. te: 3 Det finnes i verkligheten endast ett medel att rädda: er. Det fins således verkligen ett medel, inföll Tom; nå väl, vi må så gerna höra. det först som som sist: de behöfva penningar, kan jag tro. Hvarken min unga herre eller sir Mordaunt skall se på styfvern, då det är fråga om att rädda våra lif; hvarför sade de inte det straxt, .utan behandlade oss nästan som osjäliga djur? E ASS TR Det är icke penningar som kunna rädda eder. j Hvad är det då?o I måsten skrifva följande bref till de-herrar, som I kallen för edra husbönder, ock hvilka befinna sig väl i carlisternas läger. I Befinna de sig väl? upprepade den trogne: ynglingen med ett utrop af glädje; ja då vore det bättre att ni varnade er general, som ni kallar. honom, att se sig vil före. Harold Tracy skall, så fattig jag är — ty jag är blott en ringa tjenare, ehuru han behandlar mig som en vän — hämnas min död, som : om jag vore hans broder. 5 Ni tror således, att om ni skrefve till hos nom och både att han skulle infinna sig-på ett utsatt ställe och bidraga tiller flykt; så skulle han icke neka det? frågade munken. Neka detby upprepade Tom; han:;skulle ej kunna öfvergifva en hund, som vore honom trogen — så mycket mindre då en medmenniska, som tjenat honom redligt. Nå väl, då behöfver ni bara skrifva detta bref. ; Diktera endast ni; jag skrifver gerna hvad som helst. S EFarta Y