I skan nominativen för dessa ord någonsin skulle I vacklat mellan a och o blir i alla fall, så vidt lvi veta, ett påstående, som qvarstår ensamt för hr B:s räkning. Å 1 Denna förteckning på misstag och tvetydiga uttryck skulle med lätthet kunna mångdubbJlas; men troligen skola våra läsare redan anse oss hafva anfört alltför många. Vi hafva dock trott, att då man uttalar en förkastelsedom öfver ett arbete, är man skyldig att låta facta tala. Vi skola i en följande artikel taga bokens litteraturhistoriska partier i närmare ögonsigte. — Af Agardhs och Ljungbergs Försök till en statsekonomisk statistik öfver Sverge har i dessa dagar utkommit tredje delens första-häfte (VIII, 319 sid. 8:0). Detta häfte, författadt af hr Ljungberg, afslutar behandlingen af Sveriges befolkningsförhållanden genom en framställning om befolkningens tilloch aftagande eller dess vexlande förhållanden och innehåller dessutom Sveriges mniateriella kulturförhållanden, första afdelningen, rörande råämnesalstringen. I ett följande häfte ärnar hr Ljungberg afsluta denna upplysande och intressanta framställning af de materiella kulturförhållandena, hvarigenom då, med ett enda undantag, alla de hufvudtitlar, under hvilka biskop Agardh i sin 1851 utgifna subskriptionsanmälan lofvade utarbeta en statsekonomisk statistik, äro behandlade. Detta undantag utgöres af det svenska Beskattningssättet, som Agardh hade ämnat upptaga till behandling och hvartill ban redan hade färdigskrifvit en inledning, då han af döden bortrycktes. Denna inledning kommer emellertid att för sig allena eller åtföljd af den del af hufvudtexten, som vid genomseendet af den aflidnes papper kan finnas utarbetad, utgifvas i ett särskilt häfte. — I ett förord till det nu utkomna häftet meddelar hr Ljungberg några träffande betraktelser rörande förhållandet mellan den officiella statistiken å ena sidan samt den enskilta, tillämpade och vetenskapliga statistiken å den andra. — Svensk biografiskt Lewicon. Ny följd, andra -bandet (397 sid. 8:0) innehåller 179 dels nya biografier dels tillägg till de i förra följ-. den meddelade. Bland de nya biografierna är den öfver professor Boström af ett särskilt intresse ; emedan man här för första gången i tryck erhåller en, visserligen kortfattad, framställning af nämde professors filosofiska system, liksom man äfven nyligen har erhållit en i tryek utgifven framställning af hans statslära, som förtjenar en allmännare uppmärksamhet och tll hvilken vi återkomma, Ur Vida bioorafien öfver Fredrika Bremer meddela vi följande klassiska slutord, hemtade ur en till redaktionen af biografiskt lexicon lemnad avtobiografisk uppsats: Resor i främmande länder har jag fått göra flera. De hafva alltid verkat såsom välgörande väckelser till ny utveckling, under det jag sökt utföra mitt lifs uppgift. I de dagar, då lifvets betydelse och sammanhang nppgingo för mig iljus, föddes hos mig planer så väl till böcker som fill andra arbeten, hvaraf mycket återstår att utföra. Om det blir mig gifvet att fullborda mitt verk på jorden, så skall det bli mindre: ofullkomligt och fragmentariskt, än det nu synes och är. Och det är äfven för att verka derpå, som jag nu (1856, åter reser bort på en tid i främmande land; för att sedan återkomma, verka, lefva och dö i mitt älskade fädernesland, och kanske, innan jag dör, se den den gryende morgonrodnaden af den skönare dag, för hvilken jag härefter uteslutande. lefver, emedan jag känner att Gud vill så. s Vi tillåta oss den anmärkningen, att det utan tvifvel vore af intresse för allmänheten och betydligt bidragande till-en karakteristik öfver de frågavarande personerna, om dylika avtobiografiska meddelanden, såvidt möjligt, infördes i sin helhet, i stället för att meddelas i utdrag eller styckevis. — Af Carlenska upplagan af Bellmans samlade skrifter har i dessa dagar 16:de häftet utkommit, innehållande Fredmans Testamente N:is 30-—69 jemte musikbilagor. — Svedenborgs-litteraturen har nyligen blifvit riktad genom ett i Tyskland utkommet högst märkligt arbete: En Amsterdamerborgares antecknirgar öfver Svedenborg (Aufzeichnungen eines. Amsterdamer Bärgers uber Svedenborg) jemte underrättelser om författaren (Joh. Christ. Cuneo), utgifna af köngl. belgiske bibliotekarien 4. Seheler.; En annan bibliotekarie, hr Tafel i Wörtemberg, utgaf för icke längesedan en urkundsamling öfver Svedenborgs lif och karakter; med helå dep samlingen innehåller icke något som på en gång är hittills obekant och tillika så intressant som de meddelanden, hvilka här ur en Handskrifven avtobiografi från förra århundradet meddelas rörande författarens personliga beröring med Svedenborg: Utgifvaren har tillagt en kort lefnadsteckning öfver avtobiografen, J. CO. Cuneo. Född berlinare och en tid soldat och värfvare åt Fredrik den store, fann han slutligen såsom litteratör ett lugnt hem-i Amsterdam. Här träffade han Svedenborg, som ofta på att par månader flyttade öfver dit; för att der låta trycka sina: teologiska och filosofiska folianter, hvilket icke kunde ske i Sverge till följd af den intoleranta lutberska ortodoxien. Cuneos skildring af denna milda, höga och dock så barnsliga karakterär högst åskädlig, och på ett roligt sätt :omvexla i hans berättelse hans ovilkorliga beundräån med länga och underliga undersökningar rörande mannens lättrogenhet. — Huru stor utförseln af litterära produkter från Frankrike är, äfven under den närvarande, i litterärt hänseende ofruktsamma perioden, kan man finna af töljanue siffror, År. 1857 utfördes till Schweiz böcker till ett värde af 600,000 francs, till bela Tyskland, Österrike inberäknadt, för 240,000 fr;, till Spanien för 500,000 fr., till Ryssland för 270,000 fr., till Förenta Staterna för 480.000 fr., till Mexiko för 600,000 fr. och. till Peru för 330,000 fr. UTRIKES. Dagens post medförde tidningar från Lon ee Me Er eg