Article Image
i——————————— met och bullret på Neapels gator liknar sålunda sorlet i en bikupa, på hvilken öfra hälften blifvit aftagen: : Här tillverkas sängställ af jern, der sitter skräddaren -säömmande på linnebyxor. Skomakaren vid sin bänk sular på sin stöfvel under solens brännande strålar, Bagaren rullar sin pastej och torkar sina maccaroni i fria luften. Der rakar barberaren sin kund eller insveper honom lik en ande i den hvita puderkappan, samt klipper lätt och lustigt bans hår; här sitter brefskrifvaren med sina pennor och sitt bord, och bredvid honom framhviska älskaren och affärsmannen sina hemligheter och diktera sina epistlar. Qvinnor och barn sitta i små grupper på marken, hvar och en följande sin egen smak. Strumpstickning, spånad, tvättning, allt verkställes i sällekap, utan den ringaste känsla af olägenhet eller förbehållsamhet. Italienarne hafva icke samma fåfänga som engelsmännen, att alltid tro sig observerade ; alla handla lika fritt och otvunget. så utom som inom hus; — I London väcker följande uppenbarelse för närvarande stor uppmärksamhet. Der förevisas nemligen en skäl; som ganska tydligt, ehuru i en hes strupton, utsäger orden smammax och pappa. Han utförer dessutom åtskilliga andra konster; såsom att dansa, hvilket tillgår på så sätt att han tumlar sig omkring flera gånger i vattnet; att kyssa sin vaktares ansigte och händer; att sitta i upprätt ställning och hoplägga simfötterna, då han befalles sammanhknäppa händerna o, s. v. . Denna skäl, som tillhör slägtet Phoca Septonyx, är 11 fot lång. Kroppen är betäckt med fint, mjukt hår, brunt till färgen längs ryggen och sidorna, och gult i nacken och på buken. Den fångades i Senegalfloden af några italienska sjömän, hvilka lärt honom alla hans vackra konster, — Amerikansk edgång. Knickerbockers meddelar följande scen inför mayorns rätt i Grand Rapids; mayor Church presiderar, vittnet uppropas af sekreteraren för att gå eden. Sekr.: Svär högtidligt, — Mayorn (med värdighet): Stopp, vittnet behagade hålla upp sin högra hand.s — Sekr.: Vittnet har ingen högra hand, ers högvälborenhbet.s Mayarn (nägot barskt): Låt honom då hålla upp sin venktra hand. — Sekr.: Han har haft den olyckan att äfven mista sin venstra hand, såsom ers högvälborenhet torde observera.s — Mayorn (ursinnig): Säg

28 maj 1859, sida 3

Thumbnail