Är detta frukten af mitt hopp? Jag skal då återbära denna börda dubbelt tyngre än jag förde den hit? Dock nej! Har jag ej dermed kunnat köpa min makes frihet, skall jag åtminstone för mig sjelf vinna fångenskapen vid hans sida. Denna bön kan ert ädelmod icke neka! En hjelte kan icke vara grym emot en hjelte, icke. hård emot en värnlös qvinna, som han ej behöfver frukta! Säg, o konung, om jag äfven häri missräknar mig på ert ädelmod! Öfver er frihet eger icke jag att bestämma. Men en kärlek sådan som er kan ännu mindre uppvägas med skatter än er makes frihet. Och konungen sköt skålen till henne. O, ers. majestät, säg att jag icke missförstår betydelsen af edra ord! Ni skulle då tvifla på mitt ädelmod? Min tacksamhet är för stor att finna ord ! Och Marie Casimir sjönk ned för konungens knän. Stå upp, ädla fru, denna plats tillhör er icke, Jag är er fånge. N Icke fånge, utan gäst. Ni skall som sådan betraktas af min gemål och öfriga anförvandter af mitt hus och ega lika frihet till deras kretsar som att besöka er make, när nibehagar det. Nej! sade Marie Casimir med gripande allvar! Hans öde blifve mitt! Det är ej till edra kungliga salar, det är till hans fängelserum mitt bjerta drager mig. Frihet eller fångenskap, valet är ert! Dock, ädla fru, skall ni icke misskänna min aktning för ert hjeltemod i de omsorger, som här skola. egnas er. Jag skall låta tillsäga om iordningsättande af rum åt er i sydöstra slottstornet, der ni skall ega den vackra utsigten öfver Sundet, och der den annalkande holländska flottans trångmål och nederlag innan kort skall gifva er nöjet af ett storartadt skådespel., Nej! Befria oss från åsynen derafl Huru? sade konungen, 1 ende vid blotta tanken på en seger. Den, som bevittnat de