er hand, för att vinna mina önskningars mål Polen har för sin närmaste framtid tvenne ting oundgängliga af nöden: det ena en mak på sin sida, nog stark och fruktansvärd at kunna verka så väl på våra fiender, svenskarne, som våra trolösa österrikiska bundsförvandter; det andra, ett befästadt val af tronföljare, för att icke vid ett förefallande regentombyte — hvilket den allsmäktige Guden nådeligen länge uppskjute — -sönderfalla under inre split och strider: Frankrike synes ämnadt till detta bistånd: Det har makt och anseende att uppträda som medlem elle bundsförvandt, och, furstesöner värda en ko. nungakrona. — Condes son, Carl af Enghien, synes mig den främste bland dessa, och -de förbindelser, som redan finnas emellan hans och mitt hus, fästa mina intrössen i första rummet vid framgången af hans: val. Ni ve det, Condeernas storhet har ofta. alstrat faro1 för Frankrike; dessa skola försvinna från den dag de fästas vid Polens konungatron. Jag öfverlemnar med förtroende åt eder skicklighet, herr kardinal, ledningen af alla dessa angelägenheter och tecknar mig edei välbevågna Louise af Polen. XXXVIL ; En morgonrodnad. Såsom läsaren redån känner, var Louise Gonzaga, oaktadt den omåttliga stolthet och herrsklystnad hvaraf hon leddes, hvarken sjeli främmande för makten af hjertats mildare känslor eller kall för deras inflytande hos andra Ehuru det på intet sätt besvärade hennes sam: vete att drifva sina planer vid sidan af sir gemåls för att tillintetgöra dessa,ryggade hor dock tillbaka för tanken att insöfva Stepha nies unga hjerta i förhoppningar, dem hon sjel: skulle tvinga framtiden att tillintetgöra, Drott