han likväl upptäckt vårt förhållande, Då vaknade hans svartsjuka och han bytte sin likgiltighet i det hårda tyranni en sårad kärlek väcker. Under nära ett års tid uthärdade hon med det -mest. beundransvärda: tålamod hans hjertlösa 2 tills det slutligen nådde sin höjd. ans vakande öga hade länge hindrat henne att företaga de kära besöken. Då hon ändtligen en dag fann tillfälle dertill; och vi kommo att återse barnet, var det — bortröfvadt. Samma afton var det bal vid ert hof, och Radziejowsky hade den grymheten att tvinga henne att visa sig der, Han log, säker atticke kunna träffas af hämden, emedan min värdighet i kyrkans tjenst återhöll mig under hemlighetens täckelse. Men måttet vär rågadt, och afskyende sin makes förhatliga öfvermakt, begagnade Anna sig af hans frånvaro för att undandraga sig den; hon flyttade från hans palats tll sitt eget, omgaf sig med egen betjening och gjorde bruk af det oberoende hennes egen ofantliga förmögenhet. tillförsäkrade henne, Vid. sin återkomst. fattades han af denna vrede som kom honom att lika mycket glömma sina pligter som undersåte och som make, och tillställa detta oerhörda uppträde som ni ännu torde påminna er, då han företog att storma sin hustrus boning som ett fientligt fäste och midt i landets hufvudstad)? och snart isagdt under fönstren af sin konungs borg utgjuta blod i en så neslig strid, hvilket allt ådrog honom den dom, som ännd hvilar öfver hans hufvud, och från hvars fullbordan han genom flykten räddat sig, Sedan jag genom hemliga ombud otaliga gånger sökt förmå : honom återställa det bortröfvade barnet, utan att han låtit förmå sig dertill, har jag slutligen, sedan jag bestigit tronen, för det ändamålet gjort honom samma tillbud ni föreslår, men förgäfves. Döm nu, min gemål, om det vore mig värdigt att förnya dem, eller om en bättre framgång är att hoppas. Louise Gonzaga bleknade, hennes läppar förlorade sin färg, hennes hand darrade och en djup suck bröt fram ur hennes bröst.) ..