Article Image
I lika förbindelser har-hvatje bildad man den urskilningen att -dölja; och icke genom dem åstadkomma förargelse. ) Albert-stodupprätt framför modrenmed ett-uttryck af:bitterket i sin blick: led Mamma kan sicke vara: så förblindad, att mamma instämmer uti allt det der galna pratet. Betraktä-föremålet för: dessa elåka uttydningar och säg: Ser Honvut som en qvinna, vid hvilken jag skulle kunna vara fästad med en-brottslig kärlek 7. Omöjligt kan mamma tro det, eller tänka att jag då skulle öppet visa mig med -henne;i fall -hon icke egde full rätt till min aktning. RT Jag tror ingenting, jag blott hör hvad folk säger, och jag hoppas du hår nog känsla qvar af. den aktning du-är mig: skyldig, för att skaffa henne härifrån. q Det här går för långt: På hennes förbön har jag besökt mamma, och nuw vill mamma att jag — jag skall dödligt förolämpa denna rena och lidande engel, genom att förmå henne lemna enhelsobrunn,: hvars medlemmar genom nedriga dikter söka: kasta smuts på hennes snöhvita vingar. Nej, förr skulle jag bita sönder min tunga, än ett enda sårande ord skall komma öfver mina läppar till henne, som i oskuld och dygd står så högt öfver er alla. : EE 4 Nåväl; då skall jag säga henne det, denna ränkfulla och usla qvinna, som kastar van-. rykte öfver dig ech öfver mig.n ; Försök att förolämpa hetnen; utropade Alsefullt: Ve bide er Och mig; tyjag i mit förakt öfver en! va sruktansvärdso Ni känvit hfvets oms ni vå hjertlöshet icke den, som ni gar trampa på hans: hjerta. Han gick ett steg närmare modren. Haf aktning för den döende. Denna af er så djupt föraktade jud:ba NEN atfie or Sleranfepen het d AAA er;

16 oktober 1858, sida 2

Thumbnail