omkring. bordet. Dokumentet väckte synbart mera förvåning än tillfredsställelse. Nu blef d.t Kwei-liangs tur att uppvisa sina fullmakter. Ett stycke. gul vaxduk frambars. nus af eu mandarin. Kwei-liang emottog paketet med mycken vördnad, böll det ett ögonblick öfver sitt hufvud, öppnade det derpå, och drog derur fram ett skrynkligt papper, hvilket han öfverlemnade åt herr Wade. Under det denne på engelska uppläste innehållet, betraktade mandarinerna i;smyg. uttrycket i lord Elgins ansigte, hvilket, allteftersom läsningen fortfor, blet allt strängare. Lörden saknade ej heller anledning till. missnöje, ty dokumentet var af ungefär följande innehåll: Kommissarierna befullmäktigas att såmmanträda med frärmlingame från England och Frankrike, samt fråga dem hvad deras afsigt vore. med att: komma til Peiho. Om de befunnos verkligt benägna att göra en ända på kriget, så kunde kommissarierna bevilja; deras fordringar, förutsatt att dessa voro af den arty att de ej kränkte det himmelska rikets bruk; k-jsarens värdigbet eller folkets vilja... Men skulle de befinnas vara sådana, borde de remitteras till kejsaret för att inhemta hans vilja. Så snart deta dokument hade blifvit uppläst, steg lord E!zin upp, befallde. fram sin palankin, och ade helt kort till Kwei-liang; att de kej;yliga kommissariernas fullmakter icke voro tillfredsställande. Nu framfördes lordens palarkin, vakten skyldrade, musiken spelte upp God save the qucen;: och man lemnade mandarinerna ensamma, demonstrerande huru det vore alldeles omöjligt att--någonsin erhålla vidsträcktare fullmakter än dem de nyss företett. Så slutade första akten af: denna komedi. Den 8 anlände Keying (densamme som 1842 narrat sir Henry Pottinger) till Tien-sin, der han dels tillstälde ett upplopp, dels intrigera de med-ryssarne och amerikanarne, af hvilka de förra gjort sitt yttersta för att förhindra andra europ6er än dem sjelfva ätt tolereras i Peking, de senare åter yttrat en dygdesam afsky för opiehandeln oc tillrådt kommissarierna att båtla fast vid denna punkt. Den 11 nödgades Keying återvända, sedan lord Elgin och baron Gros förklarat, att de icke kunde ha någon gemenskap med bemälte person. Samma dag undertecknade de båda andra kommissarierna ett bref, hvaruti de förbundo sig att ingå på de allierade makternas: alla fordringar samt antaga de vilkor, som -dikterades dem af lord Elgins tolk. De medgifvanden, som göras i nämde bref, och som i det närmaste öfverensstämma med hvad som enligt hertigens af Montebello och baron Gros depescher ,;sedermera blifvit definitift bestämdt, äro enligt Times-affattade i följande sex punkter: 1:o En britisk minister kommer att residera i Tien-sin, med fritt tillträde till hofvet och kommunicerande direkt med. ministrarne. Alla offe:ella Handlingar? skrifvas af honom på engelska språket (åtföljda af kinesiska öfvrsättningar: tills hofvet i Peking anskaffat to!Kar). Ett engelskt gymnasium upprättas i Peking i likhet med det der af ryssarne underhållna. 2:o Kina kommer att lemnas öppet för helå verlden; personer ega fritt att irdas hvart de vilja och göra hvad de behaga under ett passystem. 3:o Hela floden Yang-tze från dess mynning ända till källorna lomnas öppen för alla nationers handel. 4:o Kristendomen tolereras... 5:o Ersättning för krigskostnaderna och dei Canton lidna förluster kommer att lemnas-till det belopp, som ar åertill särskilt utsedda kommissarier i Cancon bestämmes. 4; Tullsystemet skall underkastas emcrevision, och engelsmännen biträda kinesarhe i sjöröfveriets undertryckande, 6:0 Säsomr ett bevis af kejsarens: vänskap och välvilja för drottningen af England kommer en särskilt beskickning att ofördröjligen till England afgå?; Eftorsatt:ha lofordatlord Elgins härvid ådågalagda klökhet och kraft anmärker Times slutligen, att det ickesärs: nog att a ed Kina afsluta en fördelaktig traktaf, utan manh måste äfven verka öfver dess iakttagande; 1 annat fall bli de eftergifter, som skrämseln aftvingat de baksluga mandarimernaj; en död bokstaf och åstadkomma ej de resultater, som Europa har rätt att äeraf vänta. Kössamen Kongl. Maj:t har, enligt Posttidningen, under, den7 dennes, uppå derom gjorda ansökningar återkallat generallöjtnanten m. m. C. Mansbach ifrån:dess vinnehafvande befattning såsom Kongl Maj:ts envoyg extraordinaire och nydistre plenipotentiarie vid kongl. preussiska och Sachsiska -hofven samt. vid storhertigl. metklenburg-schwerinska och mecklenburgs strelitzska -hofven saåmt kabinettskammarherren! m.m: AO. Löfvenskjold ifrån dess innehafvande befattning såsom Kongl. Maj:ts envoyå extraordinaire och ministre plenipotentiaire vid kongl. nederländska hofvet. — Kongl. Maj:t har, under den I4i denna måhad, förordnat till öfverkontrollöre: för kontrollen å Ny Ren under instundande bränningstids höstmånader: uti första distriktet (Malmöhus län) samt andra distriktet : (Kristianstads län) kaptenen vid topografiska kåren G. J. von Axelson; uti tredje distriktet (Blekinge län) samt fjerde distriktet (Kalmar och Kronobergs län) f. d. kustchefen, f. d. kaptenen, G. Lågercrantz; uti femte distriktet (Jönköpings och Hallands län) vice häradshöfdingen A. Drake; uti sjette distriktet (Göteborgs och Bohus: samt: Elfsborgs län) kaptenen vid Bohusläns regemente M. Honsson; uti sjunde distriktet (södra delen af Skaråborgs län) och åttonde: distriktet (norra delen af samma län) kaptenen vid Skaraborgs regemehte, kämmarherren G. G. G. Lindencrona; uti nionde distriktet (södra delen af Östergöt-Å lands län) och tionde distriktet (horra delen af samma län) f. d. majoren C. A. Westman; uti elfte, distriktet (Örebro. och Wermlands län) kaptenen. vid. Wermlands regemente EK. G. Sellden ; uti tofte distriktet (Stockholms och Södermanlands Jän samt Stockholms stad) f. d. kaptenen IL. Hjärne; och uti trettonde distriktet (Upsala, Westmanlands; -Gefleborgs och Stora Kopparbergs län) öfversten G. H. Hallman. i .