oförmodade afresan. Då han ej visste hvad annat skäl han skulle anföra, tog han sin tillflykt till en hederlig förevändning: han sade dem att sir Mark Raymond anländt föregående afton med föresats — hvartill han äfven hade full rättighet; — att bemäktiga sig sin son och arfvinge, hvars laglige förmyndare han var. Det behöfdes icke mer för att återlifva Pets krafter; hon var färdig att underkasta sig alla resans besvärligheter, hellre än att skiljas från sitt barn. Är ni en gång väl i London, sade bankiren till henne, så är ni i fullkomlig säkerhet. Jag skall sjelf: af kansleren utverka mig en order, som skall skydda er, min bästa lady Raymond. ;Faran kan säkert icke vara så stor, sade mrs Herbert, som ej så lätt lät föra sig bakom ljuset, som de båda andra. En blick af hennes gamla vän gjorde henne uppmärksam på hvad hon yttrade. Hon fann att någon annan orsak förefans till deras hastiga afresa. Vid utsatt timma stod vagnen färdig. Hvad har händt? hviskade Marion till baroneten, då han hjelpte henne upp i vagnen. Din far: skall säga dig: alltv,svarade sir Walter, i det han ömt tryckte hennes hand. Pets lif beror på att hon snart kommer härifrån. Jag följer dig inom några timmar. Marion gjorde inga vidare frågor, öch nästa minut var vagnen borta. Gud ske Iof, att de äro bortal sade Sam då vagnen försvann vid slutet af alln. Nu, välan! Låtom oss jaga ut mördaren från hans hbide. Ja, då vi väl funnit det,, anmärkte sir Walter allvarligt. Det är funnet. Hvad säger du ? Och bevakadt — icke så, Alan ? Af åtminstone femtio karlar), svarade den gamle mannen. Det är omöjligt att han kan undkomma 0ss Hur har du fått reda derpå?, frågade Crowshalls egare sin vän. ,