Aftonbladet – 26 mars 1858, sida 3

Article Image
2 ora Cowiey tt tora HMalmesbury. Paris den 8 Mars 1858. Milord! Jag hår på eftermiddagen besökt grefvt Walewski, efter att med honom först hafva deron öfverenskommit, jaghar för honom uppläst ers herr. lighets depesch af den 4 dennes, och i enlighet mec edra instru tioner har jag tillställt honom en afskrif deraf. Grefve. Walewski förklarade sig med stort nöje hafva mottagit den förklaringen, att den regerin hvaraf eders herrlighet är en medlem, lifligt önska: orubbadt bibehålla de förtroliga cch vänskapliga fö bindelser, hvilka alltsedan kejsardömets återupprättande karakteriserat förburdet mellan Frankrike och England, att han, i likhet med eders herrlighet erkände den stora fördelen af ett godt förstånd mellan de båda länderna, samt att ni städse skall finna honom bere !villig att bistå er i detsammas bibehållande:Hvad depeschens öfriga innehåll beträffar, så har grefve Walewski yttrat, att han vill genom kejsarens a :.bassadör i London besvara densamma en eller ctt par dagar härefter, men att han redan nu icke droge i betänkande att förklara, det ingenting varit så främmande för honom som att i sin depesch till grefve Persigny af den 20 Jan. hafva velat fra :kasta någon beskyllning mot den engelska nationens moralitet och ära. Han har gått ännu längre och tillagt, att nämde depesch icke blifvit utfärdad i någon annan afsigt än att påpeka för Frankrikes lugn vådliga handlingar och förehafvanden, som den kejserliga regeringen hade anledning artaga vara förberedda på det engelska områ et. : H. exe, har medgifvit sig hafva be-cagnat starka utt yck, men hans språk hade endast afseende på dessa handlingar och förehafvanden; han hade aldrig anvisat eller haft för afsigt att anvisa botemedlet deremot. Det tillkommer ensamt engelska regeringen och engelska folk -t att bestämma, på hvad sätt och i hvad mån ett botemedel deremot må kunna användas. Cowley. 4. Lord Malmesbury till lord Cowley. Utrikes ministeren den 9 Mars 1858. Milord! Jag har bekommit eders exc:s depesch af den 8 dennes, hvari redogöres för grefve Walewskis yttranden vid emottagandet af en afskrift utaf min depesch. Jag anser mig böra underrätta eders exc., att drottningens regering me: stor tillfredsställe:se erfarit den vänskapliga sinnesstämning, som dikterat h. c:s yttrande, och hon är förvissad, att det missförstånd, som varit rådande i anledning af innehållet af hans depesch af Zen 20 Jan., fullkomligt skall undanrödjas genom det svar, som, enligt grefve Walewskis löfte, skall afgifvas å det till honom gjorda meddelandet. Jag är 0, 8. Vv. Malmesbury. 5. Grefve Walewski till grefve Persigny. Paris den 11 Mars 1858. Hr grefve! Lord Cowley har till mig aflemnat en depesch, som kommit honom tillhanda från förste statssekreteraren vid Hennes britiska Maj:ts departement för utrikes ärendena, daterad den 4 Mars, och hvaraf ni finner en afskrift härjemte bifogad. Kejsarens regering lyckönskar s:g öfver det nya kabinettets vänskapliga försäkringar och ser med uppriktig tillfredsställelse, att drottning. ns nuvar. nde inistrar, likas m deras företrädare, icke misstagit sig hvarken om våra tänkesätt eller om vigten af de re som vi för hennes britiska maj:ts regering påpekat. Kejsarens regering smickrar sig med, hr grefve, att hela hennes uppförande under de sista sex åren andanrödjer hvarje misstanke, att hon skulle vilja på ingaste sätt förnärma den engelska nationens värlighet, och Hans Maj:t anser sig hafva under kriset såväl som under freden begagnat alla tillfällen utt fastare tillknyta de band, som förena de båda olken. Kejsaren har alltid, såsom ni vet, varit djupt itvertygad att förlikningen mellan två stora nationer fter århundradens fiendskap kunde vara uppriktig ch varaktig endast med det vilkor, att den enas ära udrig uppoffrades för den andras. Dylika tänkesätt, bekräftade af H. M:ts oförtydara handlingar, utgöra en tillfyllestgörande vederäggning.af de oriktiga utläggningar, för hvilka vårt neddeande af den 20 Jan. varit föremål. För öfrigt, wad är det väl som har skett? Jag har anmodat r att för Hennes britiska M:ts regering påpeka tillaron af en af utländningar bestående sekt, som i ryck och på meetings upphöjer mordet till en lära, ch som under loppet af sex år skickat till Frankike icke mindre än åtta mördare för att döda kejaren, enligt hvad genom juryns domslut blifvit beräftadt. Alla dessa attentat, likasom attentatet den 14 Jan., afva icke gjort något intryck på kejsaren; sättande in lit till försynens beskydd, betraktar H. M. med jupt förakt de attentat. som äro riktade endast mot ans person; men landet har visat sig vara djupt ppskakadt deraf, och alldenstund på den tid, då jag ffärdade min depesch till er, icke någon repressiv tgärd blifvit vidtagen i London, frundrade sig den llmänna meningen i Frankrike öfver att så stor ch djerf brottslighet kunde förblifva ostraffad, utan tt hon gjorde sig reda hvarken för beskaffenheten af nglands institutioner eller för de grannlagenhetsskäl, å hvilka lord Malmesburys meddelanden anspela. Karakteren af våra mått och steg har för öfrigt A det klaraste sätt blifvit definierad af kejsaren sjelf, om skref till er mot slutet af Januari: Jag har ke gjort mig någon illusion i afseende på den ringa erksamheten af de åtgärder man kan komma att idtaga; men det vore i alla fall ett gagneligt föreig, som här skulle mycket lugna harmen. Förklara ydligt vår ställning för drottningens ministrar; det r nu icke fråga om att rädda mitt lif, det gäller att idda alliansen. Herr grefve! Kejsaren har ingalunda ämnat beära utländska regeringars bistånd för att öka hans ersonliga säkerhet; en mera upphöjd känsla, ett inesse af mera betydenhet i hans ögon hafva ledt onom, nemligen att bibehålla det goda förhållande red grannstaterna, som för närvarande råder. Min depesch af den 20 Januari hade intet annat ndamål, än att påpeka ett beklagligt förhållande, ien jag har med sorgfällighet afhållit mig från att ttra någon mening om de åtgärder, som vore egade att utgöra ett botemedel deremot, och jag har j kunnat fatta, huru några uttryck i denna depesch unnat blifva så missförstådda. Jag behöfver för frigt icke säga er, att det aldrig fallit mig in att etrakta den engelska lagstiftningen såsom den der ed vett och vilja beskyddade brottslingen och, för tt begagna lord Malmesburys egna ord, ryckte hoom undan straffet. Då ni afgifver dessa försäkringar till förste stats;kreteraren; behagade ni tillägga; att som kejsarens fsigter blifvit misskända, ämnar H. M:ts regering hålla sig från att fortsätta en diskussion, som, i ul den fortfore, kunde hafva menliga följder för de ida ländernas värdighet och vänskapliga förhålnde, samt att hon purement et simplement förlir sig på det engelska folkets lojalitet. Jag anmodar er att uppläsa denna depesch för rd Malmesbury samt att tillställa honom en afskrift raf. Mottag o. s. v. Walewski.s Kurir från Paris, sd Af ORV. ODD. Den 14 Mars. E

26 mars 1858, sida 3

Thumbnail