Hans utseende rättfärdigade äfven till en viss grad deras förvåning; ty med afseende på det vigtiga tillfället hade han iklädt sig en gulds broderad frack, gjord då barr vär hälften så fet: som nu, ett par urblekta blå patntalonger med guldgalöner vid sidorna, skor och hvita bömullssttumpör; er katt, som-sett bättre dagar, fulländade kostymen. ! Är ert besök verkligen ämnadt för mig?2 frågade Mark Högdraget. f Ja, verkligen, svarade aktören, så vida jag har den äran att tala med sir! Mark Raymonday began t Och ni är löjtnant Barratt?) tillade den förre. Ja, jag är löjtnant Barratt, upprepade hans väst. : Roderick, se efter i rangrullan. Pagina : 301, andra delen, sade aktören, som :fullkomligt :fattade. det förolämpande i detta yttrande; på half sold. Här. är det, utropade :roun och lemnade boken till. sin vän, som kastade: en blick på den uppslagna sidan och, sedan han förvissat sig att en sådan person verkligen existerade, hastigt ER om orsaken till besöket. Jag är hr Samerilis vän. Våra läsare torde påminna sig, att detta var Sams teaternamn. Hans representant hade aldrig känt honom under något annät. Hvilkens? frågade baroneten; jag känner ingen sådan person. Nä, i alla händelser känner ni en man, som i tat; hvars syster ni bedragit falsk vigsel Det äri hans nåmn ig kommit för att fordra den upprättelse en man af ära — jag begagnar ordet af artighet — här rätt att fördra af ef antian. En ambassadör från Harlekin! utropade Roderick. sAffären lofvar att blifva rätt rolig, Jag pånlinner mig nu den gynnarem,