hafva rört allt om hvartannat i en gammal sjömanskista, som innehöll hans Knappa gar-derob, fick han rätt på ett kort med namnet: Löjtnant John Barratt, Royal Navy. Olyckligtvis war det ganska smutsigt och kostade honom nära en timmes Hitigt arbete och gnid; ning med ett franskt bröd, för att göra de ; någorlunda presentabelt. Den sista återstoden af furstliga huset York, ; mumlade han med en suck, då han såg på ; det. Jag mins så väl den lilla silfveroch . sköldpadd-dosan, hvari min mor skickade mig I dem, och det ömma, kärleksfulla bref Hon skref, då hon fick veta min befordran. Jag har ännu qvar brefvet, men hvar har jag gjort af dosan ? i En djup rodnad spred sig på hans ansigte, då han hastigt erinrade sig satt han sålt den för att betala en källarräkning, ty hans lön ; vid teatern var så knapp, och oviss; att :om ej hans halfva sold varit, skulle han haft svårt att existera; Äfven nu fann han sig stundom -drifven till ganska tarfliga utvär ar. 8 Roderick Hastings och baroneten suttoi den sistnämde gentlemannens rum, då betjenten kom in med Jacks kort. Hans herre emottog det, och lemnade det till sin sällskapsbroder och rådgifvare. SS i Känner du honom? frågade den senare. j Mark gaf ett nekande svar. : gyn i aktig. i Ja, löjlig, tillade baroneten, i: Stor var de båda herrarnes förvåning, då den. person, som framförde utmaningen, inträdde i rummet, der, de sutto. och drucko vin,