Åtminstone borde ni vara detv, fortfor hon; . voch om ni hår någon beslutsamhet, blir ni det snart. Å Den tyranniserade äkta mannen svarade ej härpå; han satt och såg i elden, under det Kan tänkte på hvad hon sagt — hennes ord voro således icke bortkastade. ; Inom några minuter var teet färdigt. Värden såg ut som och kände sig ganska lik en förbrytare, då han drog stolen närmare bordet, för att på egen hand förtära denna måltid. skivad skulle hans hustru, hvad skulle Jane säga,, frågade han sig, om de fingo veta det? Hvad den sistnämda personligheten beträffade, behöfde han ej vänta länge att få Höra hennes tankar om saken; ty just som han hälde i sin andra kopp, trädde hon in i skänkrummet. Nå, jag måste säga, mr Bunce!y utropade hon. . Det kan man just kalla ömhet och deltagande för min kära, döende tant. Ni borde blygas att sitta och frossa vid ett sådant tillfälle. Michael såg högst förvirrad ut. Och hvad dig beträffar, tillade den unga damen, vänd åt Patience ... Prat! sade denna, som började känna sitt lynne. opponera sig mot det namn hon fått, hyckleri och sådant är mycket sämre. Ni har ätit en god middag deruppe, ni — er sorg har just icke förtagit aptiten. Husbond kan ej lefva af bara luft hellerb : Jane höjde sina blickar mot. taket af fasa och förvåning. samt underrättade Michael att hans hustru ville tala med honom. Michael såg förskräckt ut.. ; Ni talar väl icke om det för benne? sad han med bedjande tröst. Jane krökte föraktligt läppen. (Forts. följer.)