den oväntaderfrågan. Ni glömmer satt. jag aldrig såg honom 6 ve oe JÄck ja, det-ärsant! Farväl. Ochvjuristen leminade sin-klient åt hans egna En timma senare kom hans medfånge och fordae bundsförvandt att som vanligtäta middag medshönom: Bose AR I Ni har Kaft-besök; sade han, så snart de blifvit! allena: : i å s i pJax Goda eller dåliga nyheter ? Båda delarhes, Då hvärkön lyckönskar eller beklagar jag eryrdet: ena motväger. det iandra Icke fullkomligt, svarade hans vän. Den tid är mr kommen. Charles, som-skall pröfva — icke er: vänskap, ty ni vet väl--hur litet förtroende jag har :till någons tillgifyenhet — men. er klokhet och: möjligtvis ert mod. I BJag vet att ni föraktar dra medmennisköra i ÅR i Fullkomligt, sade äfventyraren, men det hör icke hit. Genom en persons död, hvars namn jag för närvarande ej kan säga, har ett skrin innehållande bref, hvilka enligt berättelse endast kunna vara till någon nytta för sin egare. fallit i händerna på en man, af hvilKen jag. är högligen intresserad ätt återfå dem. Har ni ej försökt att vinna ändamålet genom Han bor på ett ensligt ställe i ex aflägsen del af landety, fortfor Roderick, och har ej det ringaste begrepp om att brefven kunna vara af vigt för någon. Nuvär det-emellertid så, attrjägnväkgknlle vilje (gifva tusen ppnhd