Det är af mycken vigt, svarade lagkarlen. Medlemmarne af -Herbertska familjen dö vanligen tidigt; ja, somliga dö ganska unga. Först er broder Walter vid tjugo år och nu sir Harry. Stackars Walter! Stackars Harry lb suckade deras syster. Helt och hållet en skickelse, anmärkte juristen. A propos, miss Herbert, jag har aldrig kunnat förstå hvarföre mr Walter Herbert, som var. en drömmare, en bokvurm, behöfde låna tretusen pund af mig några få månader före sin död. Mycket besynnerligt! ja, sannerligen måste jag icke säga att det var högst besynnerligt. Här började talaren åter slå sig med fingrarne i pannan.: r Det blef betaldt;, sade Mabel: Mr Ellsgood medgaf att det hade blifvit betaldt, måhända något ogerna; men han erkände dock, att den siste baroneten på ett hedrande sätt godtgjort denna fordran. Han var en så stilla herre, icke begifven på vadhållning och spel och sådana... Troligtvis.. afbröt honom. ladyn otåligt, behöfde han dessa penningar :för att betala sina skulder från akademitiden, eller till följd af någon ungdomlig obetänksamhet, hvarom min bror ej ansåg det tillständigt att underrätta mig... När blifva handlingarne färdiga, som ni säger att jag bör underteckna ? Om tre dagar. Och mr Hastings ? vÄr fri om tio dagar. Jag reser till London så snart lånehandlingarne äro uppsattar, sade juristen. Farväl, miss Herbert!: Som jag tror, förstå vi hvarandra rätt vid denpa öfverenskommelse... Inteckning efter tio procent? Jag ja menat Ert lif assureradt till samma belopp.