Article Image
Ser du, Ernst, det är ej så dumt heller att läsa lagen. En månad senare. Mitt bref her legat här för att vänta på nyheter, ty att skicka endast betraktelser till (6) Amerika, lönar ej RR . : Jag kan hälsa dig från Cecile — hon bor nu här i staden, sedan mannen och hon lagt in om skilsmessa — lycklig hon, som blir skild från honom; så lycklig är icke jag. Han tog sig anledning att begära skilsmessa, derföre att Cecile skulle gjort bodrägt, en svensk lagterm, som betyder att en hustru mannen ovetande ger bort något af det gemensamma boets tillhörigheter. Det var till en blind gumma hon mannen ovetande. och på annat sätt lät det sig icke göra skiokade litet understöd i mat och kläder. Omgifven af besoldade spioner, blef hennes oskyldiga bodrägt snart förrådd af tjenstfolket, som fältkamrern helt och hållet ombytt, från och med hushållerskan ända ned till springflickan. Han hotade med process, men menade ej det ändå, och Cecile förstod meningen bättre. Hon erbjöd honom att skiljas, och det öfverenskoms, att det skulle ske för oenighet, Herrskapet på Måsarp fick sina officiella varningar af prester och leviter, som hvar gång fingo sig en god middag och behandlade saken som en affär. 5 Och så skildes de åt. Cecile bar bildat en pensionsinrättning här i staden, och reder sig mycket väl, helst sedan hon fått ett biträde i sin svågers dotter, en mamsell F ykner, gom i allt tyckes vara olik sin kära farbror här på orten. Prostinnan Frykner, har också hitflyttat, sedan hennes man dött i kolera för några månader sedan. Allt hvad hon eger är ett litet nätt bo, tjensteåret och ett biviljadt nådår. Emellertid kan man e se ett litet mera nätt hem än hennes, der salig pro

1 augusti 1857, sida 2

Thumbnail