domsäfventyr, små amuretter af icke den mest eleganta hållning, -Men under denna pratsamma öppenhjertighet, runder detta tillprisgifvande af personligheten leker man bebändigt kurra gömma med hvad som historiskt -kunde vara besvärande; man ger sqvaller i stället för fakta, bagateller i stället för hufvudsak. Något försigkomne litterära kokkonstnärer förstå. emellertid att göra anrättningen pikant och att servera den i smakfullt upplagda portioner, så att en njängd hungriga spisgäster finna den lösa maten förträfflig och slutligen mista förmåghn att digerera en verkligt sund och närande föda. Fruntimmersvänskapen är en stor-konstnär i att Jeka kurra gömma. Da ljufvaste smekord, de varmaste bedyranden, det mest obetingadelofprisande af hvarandras toiletter äro ändå ingen fullgiltig borgen för en varmare känsla.Midt under förklaringea af den fullkomligaste ömsesidiga sentente cordialen kasta damerna frem utposter, för att vara säkra mot ömsesidig öfverrampling. De förtro hvarandra allt hvad de vilja ha bekant, men gömma :omsurgsfullt sina bemligheter för sig sjelfva eller för en mavrlig vän. Beggedera parterna narra hvarandra ömsesidigt, men ingendera tror sig vara den narrade. Sålunda fortgår leken med tagande och gifvande af betydelselösa parter, med ömsesidig utvexling af de ömmaste fraser, tilldess händelsevis ett eller annat muntligt knappnålsstygn, et alltför uttrycksfullt l2ende, en nigning af sätirisk djuphet spränger den svaga hyska och hake, som var försningslänken emellan två likstämda naturer, hvilka med så älskvärdt behag, eå finslipad formens elegans lekte surra gömma med hvarandra. Kongl. teaterdirektionen leker kurra gömma med allmänheten, då den i en för öfrigt