qvinna likt en skugga snuddat förbi den ytterst förvånade Espårance, skyndade Hör till sin vid gathörnet väntande vagn, kring hvilken .den unge mannen nu urskilde flera beväpnade män, som, sedan de först hjelpt damen uppvi åkdonet, vördnadsfullt eskorterade det, under dess snabba färd utur förstaden. Hvad betyder allt detta? tänkte Espårance, hvilken oordning!... .Var-det indianskan som flydde? Men hvad betyder då bärstolen derborta? Helt och hållet upptagen af dessa. tankar, gick han oupphörligt framåt, då det plötsligen föll honom in att för mera försigtighets skull vända om och stänga porten. När han sedan åter gick upp för trapporna, hade hans nyfikenhet så tilltagit, att han alldeles glömde sin första plan att tyst öfverraska vännen, utan i det stället sprang han så häftigt, att hans er 4 flera gånger slog emot trappans gallerverk. Pontis!... skrek han; Pontis, hvar är du 2 . Öfver allt tystnad, öfver allt mörker; endast oset efter ett nyss släckt vaxljus och ångorna efter nyligen utgjutet vin förnimmas, allt efter som han intränger i det yttre rummet. er Slutligen stöta hans händer emot salsdörren, han öppnar den och kommer in 1 detta rum, den hemska skådeplatsen för indianskans brott och lidna nederlag. Men knapt har han tagit några steg, förr än hans fötter stöta emot ett föremål... förmodligen någon kullfallen möbel... Nej, det är en kropp! ä Gabriellas älskare lutar sig ned, han känner å denna kropp-.. det är karlkläder... sideneb; hvaröfver. den :sarme Pontis varit så stolt. I detta ögonblick låter en tung suck Espe