DEN SKÖNA GABRIELLA ), Å UGUSTE MAQUET. TREDJE DELEN. IL. Besök. iDenna välmenande öfverdrift lugnade icke Espårance; men den känsla, som dikterat dessa vänskapsfulla ord, var så ädel och god, att den förtjenade en belöning, och Esperance utsträckte sin feberheta hand för attfatta den stackars chevalierens. Nu, då jag ändtligen kan vara lugn öfver ert tillstånd, helt och hållet lugn, den store Crillon lade särskilt tonvigt på dessa ord, vill jag underrätta er att konungen i dag på morgonen väntar mig vid S:t Germain för någon vigtig affär. Jag måste derföre fara härifrå men jag lemnar er Pontis med en per på... så lång tid som det behöfs för att få er fullkomligt frisk. Under vapenhvila skadar det icke om de unge krigarne öfva sig i sjuksköterskekallet. — Jag tror att det är en bra pojke, ehuru jag icke förlåter honom att ha kommit för sent... nej, Pontis, det förlåter jag dig min själ aldrig!... Min general, min general, stammade Pontis, jag skyndade fram som blixten. Det är icke möjligt, din åsha, ty Coriolan är en häst, som borde ha fört dig till Ormesson långt före Espårance... ja, en hel qvart, fastän han hade en half timmas försprång... Coriolan! den bästa och snabbaste springare i verlden!... det synes nog att Dauphinå ieke har några hästar... säg, af hvem har ) Se A. B. n:o 54, 56, 57, 59, 60, 62—68, 72, 74, 75—78, 81—90, 92 och 93.