AR kring tio mils-afstånd, dit Dick-alltid:begaf sig för: att utbyta sina pelsverk mot ammunition.och andra nödvändighetsartiklar. Här erhöll han äfven nyheterna från den långt belägna hufvudstaden; men den äflande verl. den utomkring dem intresserade föga dessa vesterskogarnes kringströfvande söner; — en sammandrabbning med rädskinnen eller en kallelse till ett målskjutningsgille hade myoket mera intresse: för dem. Slutligen väcktes dock dessa vesterns förposter ur sitt lugn och sin overksamhet genom nyheten af kongressens påbud om: den namnkunniga förköpslagen (Pre-emption Law.) Ännu hade ingen i de trakter, inom hvilka vår lilla berättelse rör sig, rätt reda på dess vilkor, eler hvad rättigheter den medgaf; hvarje nybyggare bes stämde derför gränserna för sina landamiären blott i enlighet med sitt eget tycke och stod redo att försvara sin eganderätt mot alla inkräktningar. Emigrationsfebern blef snårt en epidemi, och hastigt spred sig detta slags:spekulationsmani, hvilken i inbillningen hopar rikedomar på en enda: dag, äfven till oivilisationens yttersta gränser: Emigranternas yxor begynte snart skrämma skogens vilda invinare i trakter hvarest under århundraden jägaren allena stört deras ro. En klar morgon upptäckte Diek Kelsy för. sta vägen af denna allt mera sig närmande tidflod, i skepnad af tvenne främlingar, hvilka uppslagit. sitt nattqvarteren -fjerdedels mil ifran: hans stuga. Den ene var en man af medelmåttig kroppsstorlek, mörk, svartaktig hy, djerf blick och framskjutande käkar; han var. klädd i en urblekt klädnad af kentuckisk tillverknings. en gammal tillknycklad hatt täckte det öfre af hans hufvud; och i högra handen höll han -emigrantens spira — ox bössa. Hans följeslagerska var en hlek liten qvinna med sjukligt utseende, klädd ien grof halfyHekliädniag och hållande i handen cen urtvättad solbatt af kalikå; nära derintill stod en liten lastkärra öfvertäckt med ett stoppadt täcke oeh förspänd med en dålig häst, som