T jie Pr rr rd IR AR ende kanonbåtar varit talrikare än vär egen; men det är att hoppas att: detta ej skall vara fallet nästa år. Den norra rännan säges vis.serligen vara ; stängd: med en. dubbel rad af pålar och stora granitblock emellan dem; men idenna barrier sträcker sig från östra vinkeln jaf Kronstadt i östlig riktning till motsatta istranden: vid Lissi näs och erbjuder följaktligen intet hinder mot ; ett anfall längs hela nordsidan af-staden. De enda vilkor derför, som äro nödvändiga för att betrygga vår framgång vid ett anfall på denna sida, äro att vi ha: ett tillräckligt antal mörsarebåtar och en tillräckligt öfverlägsen sstyrka kanonbåtar för att, hindra fiendens: från att: störa oss i vårt bombardement.; -:De ryska linieskeppen i hamnen hafva ingen utväg att värja sig från ett. bombardement, som samtidigt utföras både i horra ; och södra ,rännorna, ty: Kronstadts redd är en cul de sac för alla fartyg som dra, j mer än 3, famnars vatten,; och de allierade flottorna -blokera dess inlopp. För anfallet på skeppen.1 södra rännan skulle bombfria simäv -batterier,: som: kasta glödgade kulor från paixhanskanoner, vara att. föredraga framför. vertikal : eld. Under ständig ; förutI sättning att de allierade hade: en afgjord öfI verlägsenhet i ångkanonbåtar, som de nästa år-böra kunna ha, : skulle det ej vara med någon svårighet förenadt att borttaga en del af.den barrier som. sträcker sig från östra ändan. af Kronstadt;tvärs öfver norra rännan; de ryska ikanonbåtarne kunde af. de allierades hållas. på. afstånd, och barrierens. hela längd, 16,000 alnar, är för stor: att tillåta de ryska batterierna på: någondera strandencaatt störa de allierades operationer midt i rännan, och uns der sådana omständigheter skulle tre eller fyra simmande batterier, försedda med nödvändiga verktyg och redskap, -på tre eller fyra timmar för: alla de fartyg af den; allierade flottan, som draga mindre än tre famnars vatten, öppna en. väg förbi Kronstadt till S:t Petersburg och derigenom sätta de allierade i stånd att innesluta det förra och bombardera det sednare. Verkningarne af de allierades bombardement på Sebastopol, Odessa och Sveaborg sätta oss i stånd att med temlig. visshet förutsäga resultaterna af ett ;:bombardement mot Kronstadt med 150 mörsare, Vid Sveaborg var mörsarnes antal endast 30 (16 engelska och 14 franska) och större delen af de sednare voro endast 10-tumsstycken. Längsta skottvidden af en 13-tums mörsare är omkring 6000 alnar. Sir Howard Douglas säger (i sin bok om fälttåget på Krim), att ett stort föremål, sådant som en fästning, eller. arsenal, borde träffas af hvarje skott från :en mörsarebåt på ett. afstånd af 6000 alnar, medan, mörsarebåten sjelf på detta afstånd, endast är en liten -knappast märkbar ; punkt .på hafsytan. . Vid Sveaborg -lågo de. allierades mörsarebåtar under 46 timmar på 4000: alnars afstånd från fiendens batterier utan att lida den minsta skada. Detta faktum tyckes bestyrka den slutsats, att:de kunde ha minskat sitt afstånd en tredjedel.och närmat sig inom 3000 alnars afstånd utan, att utsätta sig för större förlust äm ett sådant tillfälle kunde: rättfärdiga; och en linie af mörsarebåtar, som låge ankrade 3000 alnar från norra sidan af Kronstadt, skulle; fullkomligt bestryka hyårje delaf staden och dess hamn; och skulle äfven kunna kasta sina bomber. på de skepp som ligga i den lilla hamnen på andra sidan. Kronstadts fästen kurna i långt större utsträckning sönderskjutas och förstöras än Sveaborgs, då de förra endast bvila . på, pålar, medan de, sednare ligga på branta klippor, ofta af..30 fots höjd. Dessutom kunna ; Kronstadts fästen, genom sitt relativa: läge. till hvarandra, mycket. lättare än Sveaborg anfallas.-och tagas hvart för sig det ena efter det. andra. (genom köncentrerandet af en häftig eld på något af de yttre verken, medan man på sämmez gång tystar eller begskjuter de verk som försvara det); ty de vidsträckta grund; hvärafoRisbånklomgifves i söder och sydöst; ehuru de öfverallt gö ett tillräckligt djup för mörsarebåtarseller sim mande Håtterier, 7 kunnas ej? försvaras med inåon Verkan af elden: från hågot:af dermera btsäande verken. Det finns bderför!! ingen gräns för massan ar den eld som kanhopas mot Risbank genom användande ef grundgående flytande batterier och gehomsatt låtå den koncentrerade elden från 100 68-pundingar spela på verket; medan shvarje vinkel och vrå af dess omgifningar sopades af bomberna från 1190 -mörtsarsbåtarssomdåge ankrade bakomde flytande batterierna: Risbank kunde förvands las tillsenblodig ruimefter fyra timmar, oth sedån Risbank fallit, kunde) fört Alexander och de åbdri detacherade fästena i norr och nordvest anfallasoch tagas det. enacefter: det andra: Fört Risbanksofall skulle omedelbårt sätta de allierades Aytande batterier i:stånd att: intaga en ställning, hvarifrån: de antingen kände drifva: de ryska krigsskeppen från de stora in i:dö små hamnarneveller sänka eHer brännt dem på sina ankärplåtser.-Onv de indrefvos i de små hamnarne:skulle fiendens fartyg vara inom skotthåll: för de allierades mörsarflottilj i den norra rännan. Den verkan, som :förstöringen af Kronstadt och den ryska sjömakten i Östersjön skulle i politiskt hänseende utöfva på de: nordiska staterna och Tyskland, blefve: af oberäknelig vigt för Europas frihet. En sådan händelse skulle äfven göra ctt slut på den så kostsamma nödvändigheten: för vestmakternar satt: bibehålla störa flottor af linioskepp: Det vore derföre en klök ekonomi att ej spara någon utgift för att nästa år förstöra Kronstadt och dess flotta... Dess förstöring skulle vara säker, om de allierade började nästa års kampanj i Östersjön med en tillräcklig numerisk öfyerlägsenhet i mörsarebåtar, ångkanonbåtar och flytande batterier; men att bygga ett antal som understege det erforderliga, vore detsamma som att kasta de derpå använda penningarne i sjön. Om ryssarne kunna mer än: mäta sig med oss i dessa lätta fartyg. kunna vi ej uträtta någonting alls; omi deremot våra kanonbåtar äro flera och bättre än dåras, kunna vibrinn: Kronstadt och dess flotta, bombhbarde bd 1 7 Ne 1 ee