EN RYSK ÄDLINGS ANTECKNINGAR). ATK IVAN FOURGHENIEF. Öfversättning. Icke mycket dyrt? Och jag ber, säg mig om det finns tsyganer (zigenare) i Moskwa? sOm hvilka tsyganer talar ni? Om: de-.som. fara och sjunga på våra maärknader.s Ja, sådana finnas i Moskwa., Skönt; skönt! Jag tycker om tsyganer; fan besitta hvad jag tycker om dem!t uc Och Peotre Petrowitschs blickar lyste af lif ochsen viss bakslughet. . Plötsligt vred ban sig fram och tillbaka på,bänkeh; deref. ter b!ef han orolig och tankfull, lät hufvudet nedsjunka ;och räckte mig sitt tomma glas. si Gif. mig litet, romm. Det finns, icke hågot te qvar. . .aBetyder ingenting, jag tar den nog torr.s sscKarataeff. dolde ansigtet i sina händer och lade armbågarne på bordet. Jag betraktade honom. under. tystnad och väntade mig en af dessa känsloutgjutelser, till och med tårflör : den, hvarpå, personer som druckit äro så frikostis a, så ätt jag tillstår, det jag blef helt förvånad öfver det uttryck af nedslagenhet och fullkomlig a SN som nu visade sig i, hans. ansigte; jag kunde icke afbålla mig ifrån att fråga honom hvad han grubblade på, 5 Åh, just ingenting, svarade han; det förflutna föll mig i. sinnet och isynnerhet en ucenekdot.;j j Jag har verkligen lust att bertan . den för er; jag fruktar bara att. :. onNej. berätta, jag beri Jary, fortfor han, något stammande, adåt .t)So AB. neris : 156--158;:-160, 162, 164, 168, ör 168-—172,: 174, He 177, 179, Å80, 183—186. : hertethumlesr äs at