ske tydligt; ljädet al hane röst gjorde mig helt förlägen; den röjde: ej .minstatvekan, ej minsta bryderi, den hade en behaglig, unigdomli ang, den var vek och böjlig som Jag. har ingen shjulaxels, tillade han sedan; vaxeln på minskärracskulle,som-du-sjelf ser, ej duga för din telejka; somkäkett ör ött stort äkdoma 07 ; : Men kan man icke få. en axel här i byn då?a sOm hvilken by talar du? Här är ingen by; här har man ingefiting, här fin ingen; alla monniskor äro vid arbetet. Gå din väg Och han lade sig-åter ned: på den bränn-! heta jorden. ar å Jag hade långt ifråf väntat mig och kunde icke heller åtnöja mig-med ett sådantresultat.! Hör på, min goda måns, snderjogpd dötjäg klappade honöftr på axeln, Hag ber dig om! en tjenst; jag behöfver ditt bistånd. : Må Gud bistå ert!-Jag ät mycket trött; jag har nyss varit åt staden, Jag behöfver! vila,, svarade Han, likvist utan missnöje, och drog åter sin rock öfver hufvudet; B Men jag berQig om en tjenst; ett bistånds, upprepade jag, och jag skall betala dig derför, jag skall betala dig hederligt. Jag behöfver icke-dina penningar.s Men dusörjuj att jag ber dig; Wiih goda man. ! Han reste sig.upp.i sittande ställning, lade sina små vanskapliga beni kort och sade: Nå väl, må ske; jag skäll förg dig til vårt hygge; der finns.en del skog, som. nåra handlande ha köpt... Må Gud dömma em! De föra boft träden några i sender... de förstå sig pårätt förstöra: Gad YKan dömma dem! DEF kall du beställa dig en hjulaxel, eller också kunna de sälja dig en sådan färdig. ; er Ah, förträffligt, förträffligt! Låtom-oss strait TR RK VE ruter 4 SOM EH god äx8T afreks, återtog dvärgen, men likväl utan Ta He ån Kalle Ar det långt härifråf till dettå Hyggö?s Tre verst.